The third historic misunderstanding, and again it originates with the members across the way, is to have thought that, in order to make amends for the historic affront of the 1982 patriation, they could toss any little scrap our way after the failure of the Meech Lake accord and we would go for it, in order to put the problem behind us once and for all, with no regard for our pride or our wish to build a strong Quebec.
Le troisième malentendu historique, et encore, il provient de l'autre côté de la Chambre, c'est d'avoir cru que, pour réparer l'affront historique du rapatriement de 1982, on pourrait nous présenter n'importe quelle insignifiance après l'échec de l'Accord du lac Meech et qu'on l'accepterait comme ça, pour régler le problème une fois pour toutes, sans avoir notre fierté en ligne et le goût de construire un Québec fort.