(ba) in the case of proceeds, the third party knew of their illicit origin or, in the absence of such knowledge, a reasonable person in his or her position would have suspected that their origin was illicit, based on concrete facts and circumstances;
(b bis) pour ce qui est des produits, le tiers connaissait leur origine illicite, ou que, à défaut d'une telle connaissance, une personne raisonnable dans sa situation en aurait soupçonné l'origine illicite, au regard de circonstances et faits concrets;