Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "third woman did not arrive here until " (Engels → Frans) :

A second woman, Iva Campbell Fallis, was appointed by Prime Minister R.B. Bennett in 1935; however, a third woman did not arrive here until almost 20 years later, in 1953.

Une deuxième femme, Iva Campbell Fallis, a été nommée par le premier ministre R. B. Bennett en 1935, mais ce n'est que presque 20 ans plus tard, soit en 1953, qu'une troisième femme a été nommée au Sénat.


I had to be in my constituency early this morning, which is not far away – around 150 km – and would have arrived in time for the vote had it not been for the demonstrations that were being held in front of the building. This is why I did not arrive here until half way through the Sterckx report and missed most of the roll-call votes.

Je devais être dans ma circonscription électorale, qui n’est pas loin d’ici - environ 150 km -, tôt ce matin et je serais arrivé à l’heure pour le vote s’il n’y avait pas eu une manifestation aux abords immédiats du Parlement. C’est la raison pour laquelle je n’ai pas pu arriver avant le milieu du débat sur le rapport de M. Sterckx, ni participer aux votes par appel nominal.


However, I believe that we would not be here today discussing Bill C-5 at third reading if generally all of the stakeholders did not agree that we had arrived at a point where adequate talks and consultations had taken place.

Il arrive que nous ne soyons pas d'accord sur la quantité de consultations nécessaires ou sur ce que l'on doit ou non considérer comme une consultation. Je crois toutefois que nous ne serions pas ici aujourd'hui à discuter du projet de loi C-5 à l'étape de la troisième lecture si l'ensemble des intéressés ne s'entendaient pas pour dire que nous sommes arrivés à un point où il y a eu suffisa ...[+++]


Mr. Yvon Godin: Honestly, with everything you say happened on the 17th, you did not feel that people were concerned until you arrived here on January 24.

M. Yvon Godin: Honnêtement, avec tout ce que vous dites qui s'est passé le 17, vous ne sentiez pas que les gens étaient préoccupés jusqu'à ce que vous arriviez ici le 24 janvier.


And my second question has to do with the checks taking place beforehand rather than afterwards. Could this spare Canadians from having to pay for people who have blended into the general population and are staying here illegally because we did not discover their real status until after they arrived here?

Ma deuxième question : le fait de changer le type de contrôle, a priori plutôt que a posteriori, éviterait-il aux Canadiens d'avoir à payer pour des gens qui se seraient fondus dans la population en général et qui demeureraient ici de façon illégale parce qu'on aurait découvert leur vrai statut qu'après qu'ils soient arrivés ici?


I did not realize until I arrived here this afternoon that this tempest in a teapot had taken on a new proportion.

Avant d'arriver ici cet après-midi, je n'avais pas compris que cette tempête dans un verre d'eau avait pris de nouvelles proportions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'third woman did not arrive here until' ->

Date index: 2022-06-09
w