Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "this aspect must override everything else " (Engels → Frans) :

However, front-line agencies—who, I must emphasize, are strongly supportive of everything else in this bill—are concerned about unintended consequences that the clause could have on vulnerable women in prostitution.

Toutefois, les organisations de première ligne — qui, je le précise, approuvent fortement tout le reste du projet de loi — s'inquiètent des conséquences inattendues que cette disposition aurait sur les femmes vulnérables qui pratiquent la prostitution.


If, as would seem the case from reading the reports, many contracts were concluded without lawful signatories, if there were conflicts of interest that led to certain, illegal economic benefits, if documents were systematically lost that should have been subject to control and news published outside that was intended solely to facilitate negotiations, if more than 50% of contracts were concluded with a single bid, then, clearly, damage running into millions of euro has been done to the European Community and this aspect must override everything else, including the preservation of the European institutions.

Si, comme il semble en ressortir des rapports, de nombreux contrats ont été conclus sans signataires légaux, s’il y a eu des conflits d’intérêt qui ont donné lieu à certains avantages économiques illégaux, si des documents qui auraient dus être contrôlés ont été systématiquement perdus et si des informations uniquement destinées à faciliter les négociations ont été publiées à l’extérieur, si plus de 50% des contrats ont été conclus avec une seule offre, alors il est clair que des dommages se chiffrant en millions d’euros ont été causés à l’Union européenne et que cet aspect doit être ...[+++]


If, as would seem the case from reading the reports, many contracts were concluded without lawful signatories, if there were conflicts of interest that led to certain, illegal economic benefits, if documents were systematically lost that should have been subject to control and news published outside that was intended solely to facilitate negotiations, if more than 50% of contracts were concluded with a single bid, then, clearly, damage running into millions of euro has been done to the European Community and this aspect must override everything else, including the preservation of the European institutions.

Si, comme il semble en ressortir des rapports, de nombreux contrats ont été conclus sans signataires légaux, s’il y a eu des conflits d’intérêt qui ont donné lieu à certains avantages économiques illégaux, si des documents qui auraient dus être contrôlés ont été systématiquement perdus et si des informations uniquement destinées à faciliter les négociations ont été publiées à l’extérieur, si plus de 50% des contrats ont été conclus avec une seule offre, alors il est clair que des dommages se chiffrant en millions d’euros ont été causés à l’Union européenne et que cet aspect doit être ...[+++]


– (DE) Mr President, much as I would like to make the vote a shorter business, I do have to point out that the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats has submitted to the Tabling Office a list of the votes that we want to split, and this list – which has also been endorsed by the Union for Europe of the Nations Group – must be followed in the voting process. Everything else can be voted on en bloc .

- (DE) Monsieur le Président, ce n’est pas que je ne souhaite pas raccourcir le vote, mais je dois signaler que le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens a soumis au Tabling Office une liste des votes que nous voulons séparer. Cette liste, qui a également été approuvée par le groupe de l’Union pour l’Europe des Nations, doit être suivie tout au long du processus de vote.


– (DE) Mr President, much as I would like to make the vote a shorter business, I do have to point out that the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats has submitted to the Tabling Office a list of the votes that we want to split, and this list – which has also been endorsed by the Union for Europe of the Nations Group – must be followed in the voting process. Everything else can be voted on en bloc.

- (DE) Monsieur le Président, ce n’est pas que je ne souhaite pas raccourcir le vote, mais je dois signaler que le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens a soumis au Tabling Office une liste des votes que nous voulons séparer. Cette liste, qui a également été approuvée par le groupe de l’Union pour l’Europe des Nations, doit être suivie tout au long du processus de vote.


What I am saying is that all provisions of the Constitution apply on this land, and if the member thinks that one particular part of one constitutional document, that is to say, one clause of one constitutional document will override everything else, then I am afraid he is wrong.

Je soutiens que toutes les dispositions de la Constitution s'appliquent à cette région, et si le député croit qu'une disposition particulière d'un document constitutionnel, c'est-à-dire qu'un article d'une loi constitutionnelle, pourrait prévaloir sur tout le reste, j'ai bien peur qu'il ait tort.


Co-operatives show that people can achieve something important. They show that work, entrepreneurialism and profit are not ends to which everything else must be sacrificed.

Les coopératives montrent qu'il est possible de faire quelque chose d'important que le travail, l'entreprise et le profit ne sont pas des finalités en soi vers lesquelles tout doit tendre.


I would also state very clearly in this Chamber that anyone who goes beyond this fails to understand the processes of adjustment and the structural changes at present under way in agriculture and in rural areas and will provoke a debate which might lead some day to Brussels’ being told: we are sorry, the Commission is no doubt responsible for foreign trade and for competition law in the area of agricultural policy, but responsibility for everything else must again lie with ourselves because we are no longer going to allow the structures concerned to go downhill.

Je déclare également de manière très claire en ce lieu que tout qui sort de ce cadre néglige les processus d'ajustement et les changements structurels en cours dans l'agriculture et l'espace rural pour provoquer un débat qui pourrait très bien mener à ce que l'on nous dise un jour : nous sommes désolés Bruxelles, la Commission est certes compétente en matière de commerce extérieur et de droit de la concurrence dans le domaine agricole, mais tout le reste nous revient, car nous ne pouvons plus tolérer que ces structures soient réduites ...[+++]


vote against this bill, because it does not take into account the safety principles that must override all else.

Je veux mentionner que nous sommes d'accord avec le principe même de la privatisation des services de navigation aérienne, mais malgré cela, nous nous prononcerons contre ce projet de loi parce qu'on n'a pas tenu compte des principes de sécurité qui doivent primer sur tout autre principe.


This review has touched on the various aspects of what must guide the environmental cause in the future: the fact that we cannot govern ourselves now in little compartments, that ecosystems mean that everything is connected with everything else and we human beings are connected with the ecosystems, that without this interconnection, this interdependence of all the elements that form the ecosystems and bioregions, economic development or profit is impossible.

Cet examen s'est étendu à tous les aspects de ce qui doit guider la cause environnementale à l'avenir, à savoir que nous ne saurions vivre en vase clos, qu'un écosystème désigne tout ce qui est lié à autre chose et que nous, êtres humains, sommes liés aux écosystèmes, que sans ce lien, sans cette interdépendance de tous les éléments qui forment les écosystèmes et les biorégions, le développement économique, la rentabilité, est chose impossible.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'this aspect must override everything else' ->

Date index: 2023-04-19
w