Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «those 60 jobs » (Anglais → Français) :

However, the share of those without a job for more than a year declined to 41 per cent of the unemployed in 2002, or almost to the same level as in 1997, after having increased considerably to 60 per cent during this period.

Cependant, après avoir culminé à 60% durant cette période, la part des personnes sans emploi depuis plus d'un an est retombée à 41% du total des chômeurs en 2002, soit à peu près son niveau de 1997.


Mr. Speaker, auditors find problems with the government, and that is where it could actually save the money to make sure those 60 jobs stay intact and that the savings are passed on to Canadians.

Monsieur le Président, les vérificateurs trouvent des problèmes au sein du gouvernement, et c'est justement en ne touchant pas à ces 60 postes que le gouvernement pourrait économiser et faire profiter les Canadiens de ces économies.


I guess if that is job creation, then they can add those 60-odd members to the number that they make up all the time. To my friend down the end for Winnipeg North, he has to get with the 21st century.

J'aimerais dire à mon collègue de Winnipeg-Nord, à l'autre bout de la Chambre, que nous sommes au XXI siècle.


60. Calls on the Commission and the Member States to phase out direct and indirect environmentally harmful subsidies including, but not limited to, those for fossil fuels; invites the Commission to develop models that can be implemented by Member States for shifting taxation from labour to environmental pollution, and to take into account the environmental impact of goods and services in the spirit of the polluter pays principle; calls on the Commission to issue country-specific recommendations to the Member States that can contribute to efforts to foster green employment and reduce ecological footprints; calls, furthermore, on the Co ...[+++]

60. demande à la Commission et aux États membres de supprimer progressivement les subventions directes et indirectes préjudiciables à l'environnement, notamment, mais pas exclusivement, celles relatives aux combustibles fossiles; invite la Commission à élaborer des modèles, pouvant être mis en place dans les États membres, qui réorientent la taxation du travail vers la pollution atmosphérique, et à tenir compte de l'impact environnemental des biens et services selon le principe pollueur-payeur; invite la Commission à publier des recommandations par pays destinées aux États membres, qui puissent contribuer aux efforts consentis pour enc ...[+++]


The coming challenge will be to create sufficient jobs to absorb more than 60,000 new entrants, the majority of them youth, per year, and the government, which has been a traditional place of employment for about 30% of the population, can create only 10,000 of those 60,000 jobs.

Dans l'avenir, le défi consistera à créer assez d'emplois pour faire travailler les nouveaux arrivants, qui seront plus de 60 000 par année, surtout des jeunes. Or, le gouvernement, qui emploie traditionnellement plus de 30 p. 100 de la population, ne peut en créer que 10 000.


Also in Ontario, for example, for those 60 years old who have lost their jobs because of plant closures, who are not employable and are on social assistance hoping to get on OAS and GIS by the age of 65, it would be two more years the province would have to raise property taxes in order pay for that.

L'Ontario devrait également augmenter les impôts fonciers afin de pouvoir verser des prestations pendant deux années supplémentaires aux personnes âgées de 60 ans ayant perdu leurs emplois en raison des fermetures d'usines, n'étant pas aptes au travail et vivant de l'aide sociale, avant qu'elles puissent commencer à toucher des prestations de la Sécurité de la vieillesse et du Supplément de revenu garanti — qu'elles espéraient recevoir à l'âge de 65 ans.


As we come out of the biggest recession for the last 60 years, we really have to galvanise our industries to be competitive in global markets – backing small firms, boosting enterprise, and supporting all those who want to create jobs. So the linkage between innovation skills and sustainability is evident.

Dans la mesure où nous sortons de la récession la plus importante de ces soixante dernières années, nous devons réellement encourager nos industries à être hautement compétitives sur les marchés mondiaux – en soutenant les petites entreprises, en encourageant l’entrepreneuriat et en appuyant tous ceux qui ont pour objectif de créer de l’emploi. Les liens entre les aptitudes en matière d’innovation et la durabilité sont donc évidents.


60. Notes that the tools needed by the European Union to foster the goals of the Lisbon Strategy are essentially the streamlining of all related policies, all financial instruments and funds, as well as the EU budget in such a way as to induce an acceleration and deepening of efforts for growth and job creation; considers that, in the short run, stronger fiscal stimuli are needed for swift recovery from the economic crisis provided that it reorientates private expenses and behaviour in consistency with the objectives set by the Lisbon-Gothenburg Strategy and the climate-energy package; warns, in this context, against indiscriminate tax cuts; takes the view that fiscal stimuli must be targeted towards social and environmental objectives; ...[+++]

60. constate que les outils requis par l'Union pour favoriser les objectifs de la stratégie de Lisbonne sont essentiellement la rationalisation de toutes les politiques concernées, de tous les instruments financiers et des fonds ainsi que du budget européen, de manière à accélérer et approfondir les efforts en faveur de la croissance et de la création d'emplois; estime qu'à court terme, des stimulants fiscaux plus vigoureux sont nécessaires pour dépasser rapidement la crise économique, pour autant qu'ils réorientent les dépenses et les comportements privés d'une façon conforme aux objectifs de la stratégie de Lisbonne - Göteborg et au p ...[+++]


The European Union’s SMEs still have lower productivity and a slower growth rate than those in the US, where such enterprises increase the number of jobs by an average of 60% in the first seven years of their operation, by comparison with approximately 10-20% in Europe.

Les PME de l’Union européenne enregistrent toujours un niveau de productivité plus faible et une croissance plus lente qu’aux États-Unis, où de telles entreprises ont augmenté le nombre d’emplois d’une moyenne de 60 % au cours des sept premières années de leur activité, contre 10 à 20 % en Europe.


When we look at the creation of 50,000 to 60,000 direct jobs across the country, we are putting people back to work. We are stimulating the local economy because there are spinoffs and indirect jobs that flow from those direct job impacts.

La création de 50 000 à 60 000 emplois directs d'un bout à l'autre du Canada permettra de remettre les gens au travail, d'encourager l'économie locale, car il y aura des retombées et des emplois indirects découleront de ces emplois directs.




D'autres ont cherché : share of those     make sure those 60 jobs     can add those     limited to those     support green jobs     those     create sufficient jobs     for those     lost their jobs     supporting all those     create jobs     especially since those     rate than those     number of jobs     flow from those     direct jobs     those 60 jobs     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those 60 jobs' ->

Date index: 2021-01-07
w