Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those few remarks " (Engels → Frans) :

– (RO) Madam President, I personally believe that the most important sections in the report are those about living conditions in the countryside, and I would like to make a few remarks on this point.

– (RO) Madame la Présidente, à titre personnel, je crois que les sections les plus importantes de ce rapport sont celles qui portent sur les conditions de vie en région rurale, et je voudrais formuler quelques remarques à cet égard.


Allow me to make a few short remarks. On services of general interest in particular, I will say clearly that we should take specific national circumstances into account, because it is true that some of our fellow citizens are a little alarmed – I am thinking, for example, of the French – when they feel, wrongly, that Europe is endangering the public services which are a French tradition. Likewise, in relation to public contracts, we should take account of individual circumstances, and especially of ...[+++]

Quelques brèves remarques: s’agissant en particulier des services d’intérêt général, il convient - je le dirai clairement - de prendre en compte les spécificités nationales car il est vrai que certains de nos concitoyens sont un peu effrayés - je pense par exemple aux Français - lorsqu’ils ont - à tort - le sentiment que l’Europe met en cause les services publics qui sont dans la tradition française. Il convient, de même, en matière de marchés publics, d’avoir égard aux situations particulières, et notamment celles qui permettent la collaboration entre plusieurs collectivités publiques.


Those are just a few remarks. Otherwise, I believe that it is vital to join forces in pursuit of the Millennium Goals.

Au-delà de ces quelques remarques, je pense qu'il est primordial de continuer à se mobiliser en faveur des objectifs du Millénaire.


With those few remarks, honourable senators, I commend the report for your approval.

Après ces brefs commentaires, honorables sénateurs, je vous recommande d'approuver le rapport.


With those few remarks, honourable senators, I hope we can move this bill on to committee.

J'espère qu'après ces quelques observations, les sénateurs accepteront de renvoyer le projet de loi au comité.


With those few opening remarks, let me thank not only the Commission in general but also the individual Commissioners who are going to contribute to this debate.

Avec ces quelques remarques introductives, je voudrais remercier non seulement la Commission en général, mais aussi les commissaires qui vont contribuer à ce débat.


Honourable senators, rather than get into the subject of the two reports I tabled today, which subject matter I would propose to address as soon as the actual report is before the house tomorrow, with those few remarks about the future process as we see it unfolding, I should like to terminate debate on second reading.

Honorables sénateurs, au lieu d'examiner les deux rapports que j'ai déposés aujourd'hui, dont je proposerai d'examiner l'objet dès que le Sénat sera effectivement saisi du rapport demain, je voudrais, après ces quelques observations sur le déroulement des travaux à venir, clore le débat de deuxième lecture.


With those few remarks, this side is more than delighted to send this bill to committee so that the study of this bill may take place in conjunction with the special study.

Ces quelques observations étant faites, nous sommes on ne peut plus ravis de renvoyer ce projet de loi au comité pour que l'étude du projet de loi soit faite en même temps que l'examen spécial.


With those few remarks, let me say that we on this side wish to see this bill referred to the appropriate committee, namely, the Standing Senate Committee on Transport and Communications.

Nous, de ce côté-ci, espérons que le projet de loi sera renvoyé au comité compétent, soit le comité sénatorial permanent des transports et des communications.


Mr Caudron touched on this in his remarks to the effect that the benefits of liberalisation have been felt disproportionately in the business community and those who make long distance and national calls while domestic consumers have benefited much less, particularly those who make very few calls, or people who live on their own.

M. Caudron a abordé cette question dans ses remarques en déclarant que les avantages découlant de la libéralisation ont été ressentis de manière disproportionnée au sein de la communauté professionnelle et par ceux qui effectuent des appels longue distance ainsi que des appels nationaux, tandis que les particuliers en ont moins ressenti les effets positifs et plus particulièrement les personnes qui passent peu d'appels ou qui vivent seules.




Anderen hebben gezocht naar : report are those     few remarks     especially of those     our fellow     few short remarks     those     those few remarks     few opening remarks     community and those     have been felt     his remarks     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those few remarks' ->

Date index: 2024-09-10
w