Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «those integrated guidelines would then » (Anglais → Français) :

Those integrated guidelines are in line with the Stability and Growth Pact and with existing European legislation.

Ces lignes directrices intégrées sont conformes au pacte de stabilité et de croissance et à la législation européenne existante.


Those integrated guidelines should form the basis for country-specific recommendations that the Council may address to the Member States.

Ces lignes directrices intégrées devraient constituer la base de toute recommandation par pays que le Conseil viendrait à adresser aux États membres.


Those sets of guidelines form the integrated guidelines for implementing the Europe 2020 strategy (‘integrated guidelines’).

Ces ensembles de lignes directrices forment les lignes directrices intégrées pour la mise en œuvre de la stratégie Europe 2020 (ci-après dénommées «lignes directrices intégrées»).


Those integrated guidelines provide guidance to the Member States on defining their national reform programmes and on implementing reforms.

Ces lignes directrices intégrées formulent des orientations à l'intention des États membres concernant l'élaboration de leurs programmes nationaux de réformes et la mise en œuvre des réformes.


Merchants accepting debit cards would then not be forced to accept credit cards, and those accepting credit cards would not be forced to accept commercial cards.

Les commerçants acceptant les cartes de débit ne seraient alors pas forcés d'accepter les cartes de crédit et ceux acceptant les cartes de crédit ne seraient pas forcés d'accepter les cartes d'affaires.


Those integrated guidelines would then be endorsed by the European Council and, where required by the Treaty, would be formally adopted by the Council.

Ces lignes directrices intégrées seraient ensuite avalisées par le Conseil européen, et là où le traité le requiert, formellement adoptées par le Conseil.


Those integrated guidelines would then be endorsed by the European Council and, where required by the Treaty, would be formally adopted by the Council.

Ces lignes directrices intégrées seraient ensuite avalisées par le Conseil européen, et là où le traité le requiert, formellement adoptées par le Conseil.


If the appointing authority took account solely of the most recent report(s), the consideration of comparative merits would be distorted or, at the very least, incomplete, given that the appointing authority would then not be considering all the merits of all the officials eligible for promotion, and particularly those with more than two years’ seniority in the grade.

En effet, si ladite autorité prenait uniquement en compte le ou les rapports les plus récents, l’examen comparatif serait faussé ou, à tout le moins, incomplet, étant donné que cette autorité n’examinerait alors pas l’ensemble des mérites de tous les fonctionnaires promouvables, et notamment de ceux qui ont plus de deux ans d’ancienneté dans le grade.


Why would those countries then not be cut off? Because this would be too expensive for the country of supply, particularly as it would then have no revenue at all.

Cela ne menacerait pas l’approvisionnement de ces pays, pour une simple raison: cela coûterait trop cher au pays fournisseur, notamment parce que cela le priverait de tout revenu.


There are indications that other international partners, such as the Commonwealth and the United States, will agree to use those standards, which would then allow the international community to judge the openness and fairness of the elections.

Il semblerait que d'autres partenaires internationaux, tels que le Commonwealth et les États-Unis, conviendront de recourir à ces normes, ce qui permettrait à la communauté internationale de juger de l'ouverture et de l'équité des élections.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those integrated guidelines would then' ->

Date index: 2022-12-20
w