Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "though progress would never cease " (Engels → Frans) :

For ages, humans have lived as though their time would never run out, as though progress would never cease to make the world a better place for us, as though humans would always grow richer, more beautiful and more capable, as though we could create an infinite number of nuclear bombs without ever having to use them, as though we had the right to plunder the planet's riches at will without ever making a dent in an endless supply.

Longtemps l'humanité a vécu en pensant qu'elle avait tout son temps, que le progrès n'en finirait pas de transformer le monde à notre avantage, que les hommes seraient toujours plus riches, plus beaux, plus performants, que l'on pouvait fabriquer indéfiniment des bombes nucléaires sans risquer de les employer et que nous avions le droit de prélever à l'envi toutes les richesses de la planète sans jamais entamer son capital.


I want to be clear on this point: never, ever, would I have presented this Joint Report as Chief Negotiator if we did not take note of real progress with the UK:

Je veux être clair sur ce point : jamais – jamais – je n'aurais présenté ce rapport conjoint dans ma responsabilité de négociateur s'il n'était pas l'occasion d'acter, de prendre acte avec le Royaume-Uni de vrais progrès :


If I were the Prime Minister of Turkey, I would never cease to be astonished.

Si j’étais le Premier ministre de la Turquie, je ne cesserais de m’étonner.


Their 'single equitable remuneration' payments for broadcasting and communication to the public, which are never assigned to the phonogram producer, would cease.

Ce serait la fin de leur «rémunération équitable et unique» qui est due pour la diffusion ou la communication au public et qui n’est jamais cédée au producteur de phonogrammes.


When the whole of the western world, including Canada, after a lot of thought, decided that it was acceptable to have a permanently unlinked, anonymous HIV reporting—and this sounds complicated—for the purpose of what is called zero prevalent surveys to find out how widely and where AIDS is distributed in a country, every western country in the world agreed that it was ethically acceptable and legally allowed, except the Dutch, who went into huge conniptions about this and finally said, no, you can't do it because it would be to breach indivi ...[+++]

Lorsque tout le monde occidental, y compris le Canada, après beaucoup de réflexion, a décidé qu'il était acceptable d'avoir un système de rapport anonyme de cas de VIH—et ceci va vous paraître compliqué—aux fins de ce que l'on appelle des sondages de prévalence zéro destinés à déterminer la distribution du SIDA dans un pays, tous les pays occidentaux du monde sauf les Pays-Bas ont convenu que cela était acceptable sur le plan éthique ainsi que sur le plan légal, mais les Hollandais ont fait une crise pour finalement dire, non, vous ne pouvez pas faire cel ...[+++]


Their 'single equitable remuneration' payments for broadcasting and communication to the public, which are never assigned to the phonogram producer, would cease.

Ce serait la fin de leur «rémunération équitable et unique» qui est due pour la diffusion ou la communication au public et qui n’est jamais cédée au producteur de phonogrammes.


Without your and the Commission’s efforts, such progress would never have been made on this issue and consumers would never have received help.

Sans vos efforts et ceux de la Commission, cette affaire n'aurait jamais été aussi loin et les consommateurs n'auraient jamais été aidés.


I have seen him in his travels around the world — and honourable senators know that my interest in foreign affairs will never cease, even though I am not a member of the Foreign Affairs Committee — and I hear about him from people wherever he goes.

Je l'ai vu lors de ses voyages à travers le monde - et les honorables sénateurs savent que je ne cesserai de m'intéresser aux affaires étrangères même si je ne suis pas membre du Comité des affaires étrangères - et partout, des gens me parlent de lui.


The federal government takes credit for introducing the health care system, as though it would never have happened otherwise.

Bien sûr, le gouvernement fédéral se donne le beau rôle de la paternité du système de santé, comme si autrement cela ne se serait pas produit.


Many countries and regions were still engaged in conflicts which sometimes seemed as though they would never be resolved.

Un nombre important de pays et de régions étaient toujours en proie à des conflits qui, parfois, semblaient ne jamais devoir se régler.




Anderen hebben gezocht naar : though progress would never cease     real progress     would     point never     would never     would never cease     phonogram producer would     which are never     would cease     even though     because it would     you would never     because     such progress     such progress would     progress would never     around the world     affairs will never     will never cease     though     though it would     health care     seemed as though     though they would     they would never     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'though progress would never cease' ->

Date index: 2024-11-20
w