Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thought could create " (Engels → Frans) :

It was thought in the past that the European Community could limit itself to creating the internal market for the provision of air transport services and leave other regulatory aspects to Member States, but this approach has created an unnecessarily complex environment for the industry as a whole.

On croyait à l'origine que la Communauté européenne pourrait se limiter à créer le marché intérieur des services de transports aériens et laisser les autres aspects réglementaires aux États membres mais cette approche a créé un environnement inutilement complexe pour l'ensemble de l'industrie.


If you felt like it—and there are, no doubt, some people who do, or would—you could create a North American magazine, but you certainly wouldn't create a Canadian magazine with the thought that you were going to export that into the United States successfully.

Si on le voulait, on pourrait créer un périodique nord-américain—il y a sans doute des gens qui songeraient à le faire—mais on ne créerait jamais un périodique canadien dans l'idée de l'exporter avec succès aux États-Unis.


Making everything bow to private interests, creating excessive, unjustified and unfair limits to the free dissemination of the creations of the intellect could unduly compromise the shared space, where the expression of thought takes on the significance of a public asset.

Faire plier nos règles devant les intérêts privés, en imposant des limites excessives, injustifiées et inéquitables à la libre diffusion des créations de l’intellect pourrait indûment mettre en danger cet espace partagé où l’expression de la pensée acquiert l’importance d’un bien public.


You must remember how, one year ago, on the day before the Lehman Brothers crisis, we still thought that we could avoid the worst problems of the financial crisis created in the United States.

Souvenez-vous comment, il y a un an, la veille de la faillite de Lehman Brothers, nous pensions encore que nous pourrions éviter les pires problèmes de la crise financière qui s’était formée aux États-Unis.


At the time we thought perhaps Eurocontrol could propose rules and make a proposal based simply on the substance, on functionality, which the Member States could then quarrel about, rather than waiting until they themselves had created another kind of patchwork, in a bottom-up approach.

À ce moment-là, nous pensions qu’Eurocontrol aurait peut-être pu proposer des règles et avancer une proposition fondée simplement sur la substance, sur la fonctionnalité, sur laquelle les États membres pourraient ensuite se chamailler, au lieu d'attendre qu'ils ne créent eux-mêmes un autre genre de patchwork, dans une démarche de bas en haut.


I thought that maybe Mr Corbett, drawing on the experience of his own party back in the United Kingdom, was going to suggest that we could fund this endeavour by creating an upper House and then selling the membership to the highest bidder, it would not be totally out of place with some of the things that go on in this place.

Je pensais que, peut-être, M. Corbett, s’inspirant de l’expérience de son propre parti à son retour au Royaume-Uni, allait suggérer que nous financions cette entreprise en créant une Chambre haute et en vendant alors le statut de député au plus offrant, et après tout ce ne serait pas si absurde si l’on considère certaines choses qui se passent ici.


It was thought in the past that the European Community could limit itself to creating the internal market for the provision of air transport services and leave other regulatory aspects to Member States, but this approach has created an unnecessarily complex environment for the industry as a whole.

On croyait à l'origine que la Communauté européenne pourrait se limiter à créer le marché intérieur des services de transports aériens et laisser les autres aspects réglementaires aux États membres mais cette approche a créé un environnement inutilement complexe pour l'ensemble de l'industrie.


The establishment of the strategic reserve was linked to the request for flexibility, which the Parliament thought could be achieved by, for example, creating a global reserve to be used on a proposal from the Commission and by agreement between the two arms of the Budgetary Authority in unforeseen cases of need.

Il a expliqué que l'établissement de la réserve stratégique susmentionnée était lié à la demande de cette flexibilité qui, selon le Parlement, pourrait être réalisée, par exemple, par la création d'une réserve globale à utiliser sur proposition de la Commission et par accord entre les deux branches de l'Autorité budgétaire dans des cas de nécessité imprévus.


My own thoughts are that creating a new European area as a separate organisation could easily come into conflict with the fora that already exist.

La création d’un nouvel espace européen sous forme d’organisme distinct déboucherait facilement, selon moi, sur des redondances avec les forums déjà existants.


Some member states strongly defended the storage mechanism as the best measure to apply in the event of a crisis, whilst others countries opposed this mechanism, which they thought could create distortion.

Certains États membres ont plaidé vigoureusement en faveur du mécanisme de stockage, qui constitue selon eux la meilleure mesure à appliquer en cas de crise, tandis que d'autres pays se sont opposés à ce mécanisme, susceptible d'après eux de provoquer une distorsion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thought could create' ->

Date index: 2024-09-26
w