Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thought were over " (Engels → Frans) :

When you were citing statistics for the proportion of women on boards, I thought I heard you say that over a 15-year period, I guess it was, the proportion of women on boards had doubled; and then I thought I heard you say that is a 300 per cent increase.

Quand vous avez cité des statistiques sur la représentation des femmes dans les conseils d'administration, j'ai cru vous entendre dire que, en l'espace de 15 ans, leur proportion a doublé.


(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracke ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entretenir des relations humaines, (iii) à se libérer de la dépendance aux toxicomanies, (iv) à garder ...[+++]


And by the way, if there were still sceptics on both sides who thought that these values were only shared in theory, they should listen again and again to the voice of the Tunisian street over the last days and weeks.

Et s’il existe encore, de part et d’autre, des sceptiques pour penser que ces valeurs ne sont partagées qu’en théorie, qu’ils écoutent encore et encore les messages que la rue tunisienne a exprimés ces derniers jours et ces dernières semaines.


And, by the way, if there were still sceptics on both sides who thought that these values were shared only in theory, they should listen again and again to the voice of the Tunisian street over the last days and weeks.

Et, d’ailleurs, s’il y a encore des sceptiques de part et d’autre qui pensent que ces valeurs ne sont communes que sur le papier, ils devraient écouter encore et encore la voix de la rue tunisienne durant ces derniers jours et ces dernières semaines.


Guido Sacconi said that he was not sure about the number of pre-registrations, but he thought that they were over one million.

Guido Sacconi a dit qu’il n’était pas sûr du nombre d’enregistrements préalables mais qu’il pensait qu’il y en avait plus d’un million.


Over a year ago, thus prior to the murder of Hrant Dink, their newspaper Argos published a story stating that Hrant Dink, in an interview with Reuters, had said he thought the killings which took place in 1915 were genocide.

Il y a plus d’un an, donc avant l’assassinat de Hrant Dink, leur journal, Argos, a publié une histoire relatant que Hrant Dink, dans une interview accordée à Reuters, avait déclaré qu’il pensait que les meurtres qui avaient eu lieu en 1915 étaient un génocide.


– (FR) Commissioner, ladies and gentlemen, it is a few months ago now since we were taken by surprise by the agreement on wine concluded with the United States, on which we had to call for an urgent debate and which already contained some of the bad ingredients of the reform you are proposing today: weakening of the European criteria for wine quality, confusion over geographical indications and designations of origin, acceptance of highly questionable oenological practices, greater opening of the market, which will benefit standardised products ...[+++]

- Madame la Commissaire, chers collègues, il y a quelques mois déjà, nous nous étions alarmés de l’accord sur le vin conclu avec les États-Unis, sur lequel nous avions dû demander un débat d’urgence et qui contenait déjà quelques mauvais ingrédients de la réforme que vous proposez aujourd’hui: affaiblissement des critères européens de qualité du vin, confusion sur les indications géographiques et les appellations d’origine, acceptation de pratiques œnologiques très contestables, ouverture du marché accrue, au profit de produits standardisés censés répondre au goût du consommateur mondial, lui aussi standardisé.


In February our party in good faith decided not to bring the government down on its budget, not because we thought it was a perfect budget we were already concerned about rapidly accelerating government spending but we thought the budget had worthwhile measures we could support (1700) The original budget repeated a previous agreement that had not been tabled in the House to grant the provinces of Newfoundland and Labrador and Nova Scotia control over their offshore resourc ...[+++]

En février, notre parti, agissant de bonne foi, a décidé de ne pas faire tomber le gouvernement à cause de son budget, non pas parce que nous pensions que ce budget était parfait — nous nous inquiétions déjà du rythme des dépenses qui s'accélérait rapidement —, mais parce que nous pensions que le budget contenait des mesures utiles que nous pouvions appuyer (1700) Le budget initial reprenait une entente antérieure qui n'avait pas été présentée à la Chambre et qui accordait à Terre-Neuve-et-Labrador et à la Nouvelle-Écosse le contrôle des recettes provenant de leurs ressources extracôtières, en vertu de l' Accord atlantique.


Young people over 18 were asked how they felt their generation thought on various issues affecting society (the same issues as were asked about in the EU 15 Eurobarometer survey).

Les jeunes ayant atteint leur majorité ont été interrogés sur leur perception de l'opinion des jeunes de leur génération sur quelques questions de société (les mêmes que celles de l'Eurobaromètre mené dans les quinze Etats membres).


In 1994, 30 000 people were made homeless in the Tindouf area, but the difference is that on that occasion seven lives were lost, while this time 693 people have already died and over 300 people are missing, with some 20 000 people thought to be homeless.

Cette tragédie n'est pas la première du genre. En 1994, 30.000 personnes ont été sinistrées dans la région de Tindouf ; mais à cette occasion, seules sept personnes avaient perdu la vie, alors que, cette fois, 693 victimes ont déjà pu être dénombrées, 300 personnes sont toujours portées disparues et que les estimations parlent de quelques 20.000 sinistrés.




Anderen hebben gezocht naar : thought     you     say that over     victims     method changed over     sides who thought     there     tunisian street over     but he thought     they     they were over     said he thought     were     over     are thought     since we     confusion over     because we thought     budget we     scotia control over     generation thought     young people over     people thought     people     died and over     thought were over     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thought were over' ->

Date index: 2021-11-27
w