Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "three above-mentioned directives " (Engels → Frans) :

Last but not least, the increase of the allocation of the ESF for the three above-mentioned Member States highlights the importance of this Fund in promoting employment and social inclusion and in reinforcing the social dimension of the European Union in the present economic situation, which also offers clear evidence in support of the call for a minimum share of 25% of cohesion policy resources to be devoted to the ESF in the next programming period 2014-2020.

Enfin, l'augmentation de l'allocation du FSE en faveur des trois États membres susmentionnés souligne l'importance de ce Fonds pour la promotion de l'emploi et de l'inclusion sociale et pour le renforcement de la dimension sociale de l'Union européenne dans la situation économique actuelle, ce qui plaide aussi clairement en faveur de l'attribution d'une part minimum de 25 % des ressources de la politique de cohésion au FSE durant la période de programmation 2014-2020.


The three above mentioned sampled (groups of) companies, which were denied MET, also claimed individual treatment (‘IT’).

Les trois sociétés ou groupes de sociétés de l’échantillon susmentionné qui se sont vu refuser le statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché ont également fait une demande de traitement individuel.


Since the directives referred to in Regulation (EC) No 1370/2007 (Directive 2004/17/EC and Directive 2004/18/EC) have been repealed and replaced by the above-mentioned directives, the references in Regulation (EC) No 1370/2007 should be understood as relating to the new directives.

Étant donné que les directives visées dans le règlement (CE) no 1370/2007 (directive 2004/17/CE et directive 2004/18/CE) ont été abrogées et remplacées par les directives susmentionnées, les références qui figurent dans le règlement (CE) no 1370/2007 doivent être considérées comme étant faites aux nouvelles directives.


– having regard to the preliminary comments of the European Data Protection Supervisor of 3 March 2008 and to the joint comments of the Article 29 Data Protection Working Party and the Working Party on Police and Justice of 29 April 2008 on the three above mentioned communications,

— vu les commentaires préliminaires du contrôleur européen de la protection des données du 3 mars 2008 et les commentaires communs du groupe de travail Article 29 sur la protection des données et du groupe de travail Police/Justice adoptés le 29 avril 2008 sur les trois communications précitées,


Since these issues are governed by all three above-mentioned Directives, it is necessary to amend all three Directives.

Étant donné que ces questions sont réglementées dans les trois directives susmentionnées, il est nécessaire de modifier toutes ces directives.


A. whereas at the three above-mentioned summits the Heads of State or Government of the European Union, Latin America and the Caribbean decided that their ultimate strategic goal was to establish an EU-LAC bi-regional strategic partnership,

A. considérant que lors des trois sommets susmentionnés, les chefs d'État et de gouvernement de l'Union européenne, d'Amérique latine et des Caraïbes se sont fixé comme objectif stratégique ultime d'établir un partenariat stratégique birégional UE-ALC,


Germany asserts that the tax refund is an implementation of a power granted to Member States by the above-mentioned Directives, to which the Commission responds that this is possible only subject to the above-mentioned conditions.

L’Allemagne affirme que le remboursement de la taxe est la concrétisation d’un pouvoir accordé aux États membres par les directives précitées; la Commission réplique que cela n’est possible que sous réserve des conditions précitées.


The provisions of international law and the ECHRRF and relevant case law are applicable 'horizontally' across the three pillars, but the guarantee regimes defined in the above-mentioned directives are only valid in areas covered by the first pillar.

En dehors des normes internationales ou européennes (CEDH) et de leur jurisprudence, qui sont d'application horizontale pour les trois piliers, les régimes de garantie définis dans les directives mentionnées ne valent que dans le domaine du premier pilier.


Certain developments would help achieve the three above-mentioned goals (improving documents and access to them and reducing the administrative costs and workload for both national administrations and fishermen).

Certaines évolutions contribueraient aux trois objectifs mentionnés plus haut (amélioration des textes et de leur accessibilité, réduction des charges et contraintes pour les administrations d'une part, pour les professionnels d'autre part).


By taking into account the three above mentioned criteria, the following typology can be established, in order to highlight how NAPs/incl develop a strategic and integrated approach to tackling poverty and social exclusion, without analysing the performance of every country.

En tenant compte des trois critères précédemment mentionnés, il est possible de construire la typologie suivante afin de souligner la manière dont les plans développent une approche stratégique et intégrée de la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, sans analyser les performances de chaque pays:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'three above-mentioned directives' ->

Date index: 2022-02-05
w