Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «three gun-related murders » (Anglais → Français) :

In the city of Toronto this past weekend, three gun-related murders were committed.

Dans la ville de Toronto, la fin de semaine dernière, trois crimes ont été commis avec une arme à feu.


E. whereas three Israeli teenagers from settlements in the West Bank were killed on 12 June and a Palestinian teenager was murdered in retaliation in East Jerusalem on 2 July; whereas an 18-day sweeping operation in the West Bank was carried out by Israeli forces in relation to the killing of the Israeli teenagers, during which 700 Palestinians were arrested, thousands of homes were searched and many destroyed, six Palestinians were killed by Israeli security forces during the search operations and five Hamas members were killed on 7 July, to which Hamas ...[+++]

E. considérant que trois adolescents israéliens des colonies de Cisjordanie ont été tués le 12 juin et qu'un adolescent palestinien a été assassiné en représailles à Jérusalem‑Est le 2 juillet; considérant qu'une opération de grande envergure de 18 jours a été menée par les forces israéliennes en Cisjordanie en réaction à l'assassinant des trois adolescents israéliens, au cours de laquelle 700 Palestiniens ont été arrêtés, des milliers d'habitations ont été fouillées et de nombreuses détruites, six Palestiniens ont été tués par les forces de l'ordre israéliennes au cours des opérations de fouille et cinq membres du Hamas ont été tués le ...[+++]


When we look at the case of spousal homicides involving firearms from 1980 to 2009, there is a decrease in those figures, but on average one of three women killed by their husbands were shot and 88% of them were shot with long guns legally owned. Since the introduction of the gun registry, gun-related spousal homicides are down by 50%.

Lorsque nous regardons les cas d’homicides de conjoint perpétrés avec des armes d’épaule de 1980 à 2009, nous constatons une diminution, mais, en moyenne, une femme sur trois tuée par son mari a été tuée par balle et 88 p. 100 des femmes tuées par balle l’ont été avec une arme d’épaule légale.


Hon. Irwin Cotler (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, on Friday I introduced 12 legislative amendments to the Criminal Code, part of a three-pronged strategy to combat gun-related and gang-related violence.

L'hon. Irwin Cotler (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, vendredi dernier, j'ai présenté 12 modifications législatives au Code criminel, qui font partie d'une stratégie à trois volets visant à faire échec à la violence commise avec des armes à feu ou par les gangs.


First of all, over the past two or three years I have experienced an increase in the murder rate in Toronto and increasing incidence of gun-related homicides in our city.

Premièrement, depuis deux ou trois ans, j'ai effectivement constaté une augmentation de nombre des meurtres à Toronto et une augmentation des homicides causés par des armes à feu dans notre ville.


Hon. Irwin Cotler (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, on mandatory minimums and gun related crimes, I want to state that there are more mandatory minimums for gun related crimes than any other crime in the Criminal Code with the exception of murder.

L'hon. Irwin Cotler (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, en ce qui concerne les peines minimales obligatoires et les crimes commis avec une arme à feu, je tiens à dire qu'il y a plus de peines minimales obligatoires pour ce type de crimes que pour tout autre crime dans le Code criminel, à l'exception des meurtres.


O. horrified by the attacks on the Christian publishing house Zirve on 18 April 2007 in Malatya (Turkey) during which three Christians, Tilmann Geske, Necati Aydin and Ugur Yuksel, were murdered; recalling its resolution of 24 October 2007 on EU-Turkey relations and its strong condemnation of the murders of Hrant Dink and the Catholic priest Andrea Santoro,

O. horrifié par l'attaque lancée contre la maison d'édition chrétienne Zirve, le 18 avril 2007, à Malatya (Turquie), au cours de laquelle trois chrétiens, Tilmann Geske, Necati Aydin et Ugur Yuksel ont été assassinés; rappelant sa résolution du 24 octobre 2007 sur les relations UE-Turquie et sa vive condamnation des assassinats de Hrant Dink et du prêtre catholique Andrea Santoro;


O. horrified by the attacks on the Christian publishing house Zirve on 18 April 2007 in Malatya (Turkey), during which three Christians, Tilmann Geske, Necati Aydin and Ugur Yuksel, were murdered; having regard to its resolution of 25 October 2007 on relations between the EU and Turkey and its strong condemnation of the murders of Hrant Dink and the Catholic priest Andrea Santoro,

O. horrifié par l’attaque lancée contre la maison d'édition chrétienne Zirve, le 18 avril 2007, à Malatya (Turquie), au cours de laquelle trois chrétiens, Tilmann Geske, Necati Aydin et Ugur Yuksel ont été assassinés; rappelant sa résolution du 25 octobre 2007 sur les relations UE-Turquie et sa vive condamnation des assassinats de Hrant Dink et du prêtre catholique Andrea Santoro;


O. horrified by the attacks on the Christian publishing house Zirve on 18 April 2007 in Malatya (Turkey) during which three Christians, Tilmann Geske, Necati Aydin and Ugur Yuksel, were murdered; recalling its resolution of 24 October 2007 on EU-Turkey relations and its strong condemnation of the murders of Hrant Dink and the Catholic priest Andrea Santoro,

O. horrifié par l'attaque lancée contre la maison d'édition chrétienne Zirve, le 18 avril 2007, à Malatya (Turquie), au cours de laquelle trois chrétiens, Tilmann Geske, Necati Aydin et Ugur Yuksel ont été assassinés; rappelant sa résolution du 24 octobre 2007 sur les relations UE-Turquie et sa vive condamnation des assassinats de Hrant Dink et du prêtre catholique Andrea Santoro;


Today we are debating it again, this time in relation to the murder of three El Salvadorian members of the Central American Parliament, as well as the people suspected of the crime, in their case in prison.

Aujourd’hui, nous débattons de nouveau sur ce pays, cette fois en rapport avec le meurtre de trois députés salvadoriens au Parlement centraméricain, ainsi que celui des personnes soupçonnées de ce crime, dans leur cas en prison.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'three gun-related murders' ->

Date index: 2022-01-21
w