Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «through the half-yearly comprehensive dialogue » (Anglais → Français) :

* Continue the newly established political dialogue at level of Political Directors on half-yearly basis.

* Poursuivre le nouveau dialogue politique au niveau des directeurs politiques à un rythme semestriel.


At the special Lisbon European Council, which took place half way through the five-year cycle of the Employment Strategy launched by the European Council in 1997, the Commission and the Member States were invited to review the Luxembourg process.

Le Conseil européen spécial de Lisbonne arrivant à mi-parcours du cycle quinquennal de la stratégie pour l'emploi lancé lors du Conseil européen de 1997, la Commission et les États membres ont été invités à mener un examen du processus de Luxembourg.


The most effective way to raise these concerns is through the half-yearly comprehensive dialogue meetings, bilateral talks at ministerial level and similar sustained activities.

Ces questions peuvent être soulevées lors des réunions semestrielles organisées dans le cadre du vaste dialogue, lors de discussions bilatérales au niveau ministériel et d'activités prolongées similaires.


The content of half-yearly reports should be such as to ensure appropriate transparency for investors through a regular flow of information about the performance of the issuer, and that information should be presented in such a way that it is easy to compare it with the information provided in the annual report of the preceding year.

Le contenu des rapports semestriels devrait être de nature à garantir un degré approprié de transparence à l'égard des investisseurs, qui devraient ainsi bénéficier d'un flux régulier d'informations sur les résultats de l'émetteur. Ces informations devraient être présentées de telle manière qu'il soit facile de les comparer avec les informations contenues dans le rapport annuel de l'exercice précédent.


The candidate countries should be closely associated with actions under the European Year of Intercultural Dialogue through initiatives to promote intercultural dialogue to be developed within the relevant frameworks for cooperation and dialogue, particularly in the context of the civil society dialogue between the European Union and the candidate countries .

Les pays candidats à l'adhésion devraient être étroitement associés aux actions de l'Année européenne du dialogue interculturel par des initiatives de promotion du dialogue interculturel qui seraient développées dans les cadres de coopération et de dialogue pertinents, en particulier dans le cadre du dialogue entre les sociétés civiles de l'Union européenne et des pays candidats .


Human rights issues – and, specifically, the use of cruel forms of execution such as stoning – have always been high on the agenda of the comprehensive political dialogue that takes place at the half-yearly meetings between Iran and the EU.

La question des droits de l’homme - en particulier le recours à des formes barbares de mises à mort comme la lapidation - a toujours représenté une priorité dans l’ordre du jour du vaste dialogue politique qui a lieu à l’occasion des réunions semi-annuelles entre l’Iran et l’Union européenne.


I invite you for the next two and a half years, through a stakeholder presidency open to those who will contribute and who are willing to develop what we are as a Parliament, to engage with me in an act of European imagination, sometimes to elevate our gaze above introspection and look to the stars for some kind of European imagination and dream. Because when we imagine today, we build the capacity for tomorrow.

Mais rien ne dit que nous ne pouvons contempler ces étoiles et rêver de l'avenir que nous aspirons à créer. Au cours des deux ans et demi à venir, je vous invite, dans le cadre d'une présidence inclusive ouverte à tous ceux qui veulent y contribuer et qui désirent développer plus avant l'institution parlementaire, à vous engager avec moi dans un acte d'imagination européenne, d'élever parfois notre regard au-delà de l'introspection et de contempler les étoiles pour élaborer un certain imaginaire, un certain rêve européen.


3. The annual and half-yearly reports must be available to the public at the places, or through other means approved by the competent authorities, specified in the full and simplified prospectus".

3. Les rapports annuel et semestriel doivent être tenus à la disposition du public aux endroits, ou selon d'autres moyens approuvés par les autorités compétentes, qui sont indiqués dans les prospectus complet et simplifié".


On 7 February this year, the Commission published a communication on relations between the EU and Iran, in which it notes that dialogue, which began in 1995, has from 1998 onwards been in the form of half-yearly consultations between the troika and the Iranian Government and has taken on a comprehensive character, including global issues such as terrorism, human rights and the proliferation of nuclear weapons, as well as regional i ...[+++]

Le sept février de cette année, la Commission a publié une communication sur les relations entre l'Union européenne et la République islamique d'Iran. Elle y constate que le dialogue, engagé en 1995 et qui s'est poursuivi depuis 1998 sous la forme de consultations semestrielles entre la troïka et le gouvernement iranien, a pris le caractère d'un dialogue global. Il couvre des questions générales, telles que le terrorisme, les droits de l'homme, la prolifération des armes nucléaires, ainsi que des questions régionales et des domaines relevant de la coopération que sont les stupéfiants, les réfugiés, l'énergie, le commerce et les investiss ...[+++]


Furthermore, in order to ensure an ongoing and comprehensive dialogue between the Community institutions and the outermost regions, an overall partnership meeting could take place on a regular basis, for example once a year, to permit a broad exchange of views on all the issues affecting those regions.

En outre, afin d'assurer un dialogue continu et global entre les institutions communautaires et les régions ultrapériphériques, une réunion de partenariat d'ensemble pourrait se tenir sur une base régulière, par exemple annuellement, afin d'avoir un large échange de vues sur tous les sujets concernant ces régions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'through the half-yearly comprehensive dialogue' ->

Date index: 2021-05-26
w