Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EFDP
European Foundation for Democracy through Partnership
One-way mirror
See-through mirror
TTF
Two-piece pull-through box
Two-way mirror
Work through two shifts

Traduction de «through two foundations » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
work through two shifts

travailler deux postes de suite [ assurer deux postes ]


Two/Ten Foundation [ TTF | Two/Ten Associates | Two/Ten National Foundation ]

Two/Ten Foundation [ TTF | Two/Ten Associates | Two/Ten National Foundation ]


Two/Ten Charity Trust of Canada Inc./Deux/Dix [ Two/Ten Foundation of Canada ]

Two/Ten Charity Trust of Canada Inc./Deux/Dix


European Foundation for Democracy through Partnership | EFDP [Abbr.]

Fondation européenne pour la démocratie par le partenariat


one-way mirror | see-through mirror | two-way mirror

miroir Argus | miroir espion | miroir semi-réfléchissant | semi-miroir | verre diaphane


two-piece pull-through box

caisse deux pieces, forme tirette
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In two provinces, we have actually met people who do it — Nova Scotia and Ontario, through the Foundation for Rural Living.

Dans deux provinces, nous avons en fait rencontré des gens qui font cela — en Nouvelle-Écosse et en Ontario, par l'intermédiaire de la Foundation for Rural Living.


Mrs. Wendy Lee: No, it did not have water in it, but it did have a two-inch crack right through the foundation from one end to the other, and there are people living in that house.

Mme Wendy Lee: Il n'y avait pas d'eau mais une crevasse de deux pouces traversait le plancher du sous-sol d'une extrémité à l'autre et des gens vivent dans cette maison.


· Information and admission to the 'foundation-like' structure: General information through specific channels and in cooperation with the two AMS and the delivering bodies FAB and AGAN (trainer/worker ratio 1:10 or individual sessions where needed) and possibility for the workers to apply for admission to the 'foundation-like' structure.

· Informations sur la structure de type fondation et admission: informations générales transmises par des canaux spécifiques et en collaboration avec les deux AMS et les organismes FAB et AGAN responsables des formations (ratio formateur/travailleurs 1:10 ou séances individuelles si nécessaire) et possibilité pour les travailleurs de demander à être admis dans la structure de type fondation.


Like Martin Schulz, I congratulate Javier Solana on walking that long lonely path of speaking to people that nobody else would speak to, of opening the doors of dialogue, because ultimately only through dialogue between enemies can you make peace, and only through peace can you build the foundations of a solid two-state solution that will guarantee peace, equity, security and justice within the Middle East.

Comme Martin Schulz, je félicite Javier Solana d’avoir choisi l’option solitaire et laborieuse d’aller parler à ceux avec qui personne d’autre ne voulait parler, d’ouvrir les portes du dialogue, parce que seul le dialogue entre les ennemis permet de faire la paix, et seule la paix nous permettra de jeter les bases d’une solution solide de deux États garantissant la paix, l’égalité, la sécurité et la justice au Moyen-Orient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Like Martin Schulz, I congratulate Javier Solana on walking that long lonely path of speaking to people that nobody else would speak to, of opening the doors of dialogue, because ultimately only through dialogue between enemies can you make peace, and only through peace can you build the foundations of a solid two-state solution that will guarantee peace, equity, security and justice within the Middle East.

Comme Martin Schulz, je félicite Javier Solana d’avoir choisi l’option solitaire et laborieuse d’aller parler à ceux avec qui personne d’autre ne voulait parler, d’ouvrir les portes du dialogue, parce que seul le dialogue entre les ennemis permet de faire la paix, et seule la paix nous permettra de jeter les bases d’une solution solide de deux États garantissant la paix, l’égalité, la sécurité et la justice au Moyen-Orient.


The budget 2003 investment allows us to increase our support by $300 million for science, research, and development activities, which are funded through two foundations, the Foundation for Climate and Atmospheric Sciences, which you will recall had $60 million when it was set up and is now getting another $50 million, and the Sustainable Development Technology Canada Foundation, which received $100 million when it was set up and now will receive an extra $250 million.

Les investissements prévus dans le budget 2003 nous permettront d'accroître de 300 millions de dollars notre appui aux activités de recherche et de développement financées par l'entremise de la Fondation canadienne pour les sciences du climat et de l'atmosphère qui, comme vous vous en souviendrez, a reçu 60 millions de dollars à sa création et reçoit 50 millions supplémentaires maintenant, et de la fondation Technologie du développement durable Canada, qui a reçu 100 millions de dollars à sa création et va recevoir maintenant 250 millions de dollars supplémentaires.


33. Notes that there are a number of successful cultural organisations such as European Union Youth Orchestra, the European Union Baroque Orchestra, the International Yehudi Menuhin Foundation, etc., which the European Parliament has supported through grants over many years; stresses that it is expected that these organisations will continue their activities in the context of a new multiannual financial framework as from 2007 onwards; notes with concern that there is a real danger that these organisations will not be able to continu ...[+++]

33. note que, depuis de nombreuses années, il soutient, au moyen de subventions, un certain nombre d'organisations culturelles valables, telles que, notamment, l'Orchestre des jeunes de l'Union européenne, l'Orchestre baroque de l'Union européenne et la Fondation internationale Yehudi Menuhin; souligne qu'il est prévu que ces organisations poursuivront leurs activités dans le contexte d'un nouveau cadre financier pluriannuel à compter de 2007; note avec préoccupation que ces organisations risquent de ne pas pouvoir poursuivre leurs activités en 2006 si on ne leur accorde pas une aide temporaire destinée à faire la transition entre les ...[+++]


It is disappointing to note that most of the specific problems, such as sources of finance, international cooperation, the modernization of national legislation and even the need to link voluntary organizations/foundations with developments in the information society, would no longer arise or would be much less acute if these bodies were equipped with an instrument of cooperation at Community level: we are of course referring to the Statute for a European Association which Parliament has called for in two reports drawn up by this committee- see the FONTAINE Report on non-profit-making associations (Doc. A2-196/86) and the VAYSSADE Report ...[+++]

Il est, en effet, triste de constater que la plupart des problèmes concrets - tels que les sources de financement, la coopération internationale, la modernisation des législations nationales et même le besoin de lier les associations/fondations aux développements de la société d'information - ne se poseraient plus, ou en tout cas plus avec autant d'acuité, si ces organismes étaient dotés d'un instrument de coopération au niveau communautaire: on fait bien sûr allusion au statut d'association européenne, que le Parlement avait appelé de ses voeux à travers deux rapports élaborés par cette commission - v. rapport FONTAINE sur les associati ...[+++]


The bulk of the monies from the Canada Millennium Scholarship Foundation were delivered by the provinces and territories directly through two vehicles.

La majeure partie des fonds de la Fondation canadienne des bourses d'études du millénaire était distribuée directement par les provinces et les territoires sous deux formes.


We are funded two-thirds by individual donors and one-third through various foundations that have environmental goals in their own directive.

Nous sommes financés aux deux tiers grâce aux donateurs individuels, et au tiers, par diverses fondations ayant dans leur mission des objectifs environnementaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'through two foundations' ->

Date index: 2021-06-07
w