Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thus confine itself » (Anglais → Français) :

The Court must thus confine itself to reviewing whether, in the exercise of that freedom of choice, the Council made a manifest error or misused its powers or manifestly exceeded the bounds of its discretion.

La Cour doit donc se limiter à contrôler si, dans l’exercice de cette liberté de choix, le Conseil n’a pas commis d’erreur manifeste ou de détournement de pouvoir ou s’il n’a pas manifestement dépassé les limites de son pouvoir d’appréciation .


3.6 The EESC acknowledges that, in practice, this proposal confines itself to setting up a type of ‘electronic postmark’ or an ‘online mailbox’ to which complaints are sent and, after a purely formal sorting process, are forwarded to the different ADR entities, thus constituting a cumbersome bureaucratic and administrative delivery system.

3.6 Le CESE reconnaît qu'en pratique, cette proposition se limite à mettre en place une sorte de «cachet postal électronique» ou de «boîte aux lettres en ligne» à laquelle l'on adresse les réclamations, lesquelles sont transmises, après un processus de tri purement formel, aux différents organes de REL; on obtient ainsi un système d'acheminement pesant, bureaucratique et administratif.


3.6 The EESC acknowledges that, in practice, this proposal confines itself to setting up a type of ‘electronic postmark’ or an ‘online mailbox’ to which complaints are sent and, after a purely formal sorting process, are forwarded to the different ADR entities, thus constituting a cumbersome bureaucratic and administrative delivery system.

3.6 Le CESE reconnaît qu'en pratique, cette proposition se limite à mettre en place une sorte de «cachet postal électronique» ou de «boîte aux lettres en ligne» à laquelle l'on adresse les réclamations, lesquelles sont transmises, après un processus de tri purement formel, aux différents organes de REL; on obtient ainsi un système d'acheminement pesant, bureaucratique et administratif.


3. Recognises the problems of measuring the impact of Community assistance on the achievement of the MDGs in multi-donor environments; deplores the fact that the Commission has not made efforts to establish an appropriate mechanism to measure such an impact and thus confines itself to measuring the progress of the developing countries towards the MDGs; deplores the fact that the Commission's replies to the Development Committee's questionnaire are particularly vague as regards the implementation of the MDGs in the Commission's development actions;

3. est conscient des problèmes que pose la mesure de l'impact de l'assistance communautaire sur la réalisation des ODM dans des environnements à donateurs multiples; déplore que la Commission ne se soit pas efforcée d'instituer un mécanisme approprié pour mesurer un tel impact et qu'elle se borne dès lors à mesurer les progrès des pays en développement vers la réalisation des ODM; déplore que les réponses de la Commission au questionnaire de la commission du développement soient particulièrement vagues en ce qui concerne la mise en œuvre des ODM dans les actions de développement de la Commission;


163. Recognises the problems of measuring the impact of Community assistance on the achievement of the MDGs in multi-donor environments; deplores the fact that the Commission has not made efforts to establish an appropriate mechanism to measure such impact and thus confines itself to measuring the process of the developing countries towards the MDGs; deplores the fact that the Commission's replies to the Development Committee's questionnaire are particularly vague as regards the implementation of the MDGs in the Commission's development actions;

163. reconnaît les problèmes auxquels se heurte la mesure de l'impact de l'aide communautaire au niveau de la réalisation des OMD dans des environnements multidonateurs; déplore que la Commission ne se soit pas attachée à mettre en place un mécanisme approprié pour mesurer cet impact et se borne à mesurer les progrès des pays en développement vers les OMD; déplore que, dans ses réponses au questionnaire de la commission du développement, la Commission se montre particulièrement floue en ce qui concerne la mise en œuvre des OMD dans ses actions de développement;


3. Recognises the problems of measuring the impact of Community assistance on the achievement of the MDGs in multi-donor environments; deplores the fact that the Commission has not made efforts to establish an appropriate mechanism to measure such impact and thus confines itself to measuring the process of the developing countries towards the MDGs; deplores the fact that the Commission's replies to the Development Committee's questionnaire are particularly vague as regards the implementation of the MDGs in the Commission's development actions;

3. reconnaît les problèmes auxquels se heurte la mesure de l'impact de l'aide communautaire au niveau de la réalisation des OMD dans des environnements multidonateurs; déplore que la Commission ne se soit pas attachée à mettre en place un mécanisme approprié pour mesurer cet impact et se borne à mesurer les progrès des pays en développement vers les OMD; déplore que, dans ses réponses au questionnaire de la commission du développement, la Commission se montre particulièrement floue en ce qui concerne la mise en œuvre des OMD dans ses actions de développement;


159. Recognises the problems of measuring the impact of Community assistance on the achievement of the MDGs in multi-donor environments; deplores the fact that the Commission has not made efforts to establish an appropriate mechanism to measure such impact and thus confines itself to measuring the process of the developing countries towards the MDGs; deplores the fact that the Commission's replies to the Development Committee's questionnaire are particularly vague as regards the implementation of the MDGs in the Commission's development actions;

159. reconnaît les problèmes auxquels se heurte la mesure de l'impact de l'aide communautaire au niveau de la réalisation des OMD dans des environnements multidonateurs; déplore que la Commission ne se soit pas attachée à mettre en place un mécanisme approprié pour mesurer cet impact et se borne à mesurer les progrès des pays en développement vers les OMD; déplore que, dans ses réponses au questionnaire de la commission du développement, la Commission se montre particulièrement floue en ce qui concerne la mise en œuvre des OMD dans ses actions de développement;


3. Recognises the problems of measuring the impact of Community assistance on the achievement of the MDGs in multi-donor environments; deplores the fact that the Commission has not made efforts to establish an appropriate mechanism to measure such an impact and thus confines itself to measuring the progress of the developing countries towards the MDGs,; deplores the fact that the Commission's replies to the Development Committee's questionnaire are particularly vague as regards the implementation of the MDGs in the Commission's development actions;

3. est conscient des problèmes que pose la mesure de l'impact de l'assistance communautaire sur l'accomplissement des ODM dans des environnements à donateurs multiples; déplore que la Commission ne se soit pas efforcée d'instituer un mécanisme approprié pour mesurer un tel impact et qu'elle se borne dès lors à mesurer les progrès des pays en développement vers la réalisation des ODM; déplore que les réponses de la Commission au questionnaire de la commission du développement soient particulièrement vagues en ce qui concerne la mise en œuvre des ODM dans les actions de développement de la Commission;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thus confine itself' ->

Date index: 2021-06-13
w