Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «thus will not examine amendment bq-75 » (Anglais → Français) :

[Translation] Mr. Robert Lanctôt: May I suggest that we discuss amendment BQ-75 now, to see its importance, and to avoid having people say, if we postpone 20 amendments, that they have seen it and that they studied amendment BQ-74, and thus will not examine amendment BQ-75?

[Français] M. Robert Lanctôt: Est-ce que je peux vous suggérer qu'on discute de l'amendement BQ-75 maintenant, pour qu'on voie son importance et pour ne pas que la prochaine fois, on soit peut-être rendus à 20 remises et qu'on dise que vu qu'on a étudié l'amendement BQ-74, on ne regardera pas l'amendement BQ-75?


Today's proposal to amend Directive 2000/75/EC, expected to enter into force in 2011, updates current rules on vaccination. It brings them in line with recent technological developments in vaccine production thus allowing the use of vaccines in the whole territory of the EU.

La proposition de modification de la directive 2000/75/CE, adoptée ce jour et dont l’entrée en vigueur est prévue pour 2011, actualise les règles en matière de vaccination en les adaptant aux récentes évolutions technologiques dans le domaine de la production de vaccins, permettant ainsi l’utilisation des vaccins sur tout le territoire de l’Union européenne.


There is thus a general desire in Parliament to re-examine certain key points of this directive and unfortunately, there has been no meeting between the rapporteur and the shadow rapporteur in recent days to discuss the 60 amendments.

Il règne donc une volonté générale au sein du Parlement de réexaminer certains points clés de cette directive, mais, malheureusement, aucune rencontre n’a eu lieu entre le rapporteur et le rapporteur fictif ces derniers jours pour discuter de ces 60 amendements.


This decision, in conjunction with Amendment 25, will clear the way for examining the legality of the original decision, and not only its procedural but also its substantive legality, and will thus give NGOs the power ultimately to evaluate the work of the Community’s institutions.

En vertu de l’amendement 25, cette décision permettra d’examiner la légalité de la décision initiale, non seulement sa légalité procédurale mais aussi sa légalité quant au fond et à la forme, et donnera par conséquent aux ONG le pouvoir d’évaluer en dernier recours le travail des institutions communautaires.


I should like to thank all the group coordinators in the Committee on Budgets and all those Members who have contributed to our work and enabled us to examine the 900 or more amendments, and who thus far have ensured a very broad consensus for our platform.

Je souhaiterais remercier tous les coordinateurs des groupes présents en commission des budgets, ainsi que tous les députés qui ont participé à nos travaux et nous ont permis d’examiner les 900 - ou plus - amendements.


25. Has decided to increase the payment appropriations in heading 2 to better reflect Member States' forecasts and to take account of the level of old outstanding commitments, payments for the current year, enlargement-related requirements and the outstanding commitments situation concerning the previous period; invites the Commission to present a fresh estimate of what is needed for 2004, including for completion of 1994-1999 payments ; invites the Commission also to examine the extent to which 1994-1999 commitments are still valid; urges that new control tools be developed and used without delay to carry out effective monitoring and ...[+++]

25. a décidé d'augmenter les crédits de paiement de la rubrique 2 pour mieux refléter les prévisions des États membres et tenir compte du niveau des engagements antérieurs à liquider, des paiements de l'exercice en cours, des besoins liés à l'élargissement et de la situation du RAL de la période précédente; invite la Commission à présenter une nouvelle estimation des besoins de 2004, notamment pour la liquidation des paiements se rapportant à la période 1994-1999; demande à la Commission d'examiner en outre si les engagements de la ...[+++]


This amendment seeks to guarantee the quality of the examination, and thus the level of knowledge of the driver.

Le présent amendement vise à préserver la qualité de l'examen et, partant, le niveau de connaissances des conducteurs.


The Council noted the presentation made by Commissioner FISCHLER on the Commission's proposal to set up a fund to stabilise the income of pig farmers, amending Regulation No 2759/75/EEC, and instructed the Special Committee on Agriculture to examine the proposal and report back as soon as possible.

Le Conseil a pris acte de la présentation par le Commissaire FISCHLER de la proposition de la Commission visant à établir un fonds destiné à stabiliser les revenus des éleveurs de porcs modifiant le règlement no 2759/75/CEE et a chargé le Comité spécial Agriculture d'examiner la proposition et de lui faire rapport dès que possible.


The Council had approved the European Parliament's amendment of its common position on the Directive on minimum examination requirements for safety advisers for the transport of dangerous goods by road, rail or inland waterway, and the Directive was deemed adopted in accordance with the common position thus amended.

Le Conseil ayant approuvé l'amendement du Parlement européen à la position commune sur la directive relative aux exigences minimales applicables à l'examen des conseillers à la sécurité pour le transport par route par rail ou par voie navigable de marchandises dangereuses, la directive est réputée arrêtée sous forme de la position commune ainsi amendée.


Whereas the Commission should be empowered to adopt any necessary changes in the requirements for the testing of proprietary medicinal products set out in the Annex to Council Directive 75/318/EEC of 20 May 1975 on the approximation of the laws of the Member States relating to analytical, pharmaco-toxicological and clinical standards and protocols in respect of the testing of proprietary medicinal products (9), as last amended by Directive 87/19/EEC (10), to take account of the special nature of immunological medicinal products in clo ...[+++]

toxico-pharmacologiques et cliniques en matière d'essais de spécialités pharmaceutiques ( 9 ), modifiée en dernier lieu par la directive 87/19/CEE ( 10 ), pour tenir compte de la nature particulière des médicaments immunologiques, en étroite coopération avec le Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des spécialités pharmaceutiques, et pour garantir une plus grande qualité, sécurité et efficacité,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thus will not examine amendment bq-75' ->

Date index: 2022-03-05
w