Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "time and again because nobody " (Engels → Frans) :

It is very concerned, and we have seen it time and again, because the American economy and law enforcement agencies are very much tied, and therefore vulnerable, to our weaker internal security services.

Les Américains s'inquiètent, et nous l'avons vu à maintes reprises, de ce que leur économie et leurs forces de police sont intimement liées, et donc vulnérables, à nos services de sécurité interne, qui sont plus faibles que les leurs.


The young offender relocates—extrajudicial measures again, because nobody knows he's already been cautioned or gone through it before.

Le jeune contrevenant déménage—encore des mesures extrajudiciaires, parce que personne ne sait qu'il a déjà reçu des avertissements ou qu'il s'est déjà vu imposer des mesures extrajudiciaires.


They must nonetheless be repeated time and again because nobody listens to them.

Il faut néanmoins les répéter sans cesse, car personne ne les écoute.


We would then have to amend the code again because nobody ever thought of that particular set of circumstances.

On devra alors modifier le code de nouveau parce que personne n'aura envisagé cet ensemble de circonstances.


This needs to be underlined and emphasised time and again, because a different picture is occasionally painted, even in the media.

Il convient de le souligner et de le rappeler sans cesse. En effet, on dépeint parfois une situation différente, même dans les médias.


– (EL) Mr President, today's second reading on serious acute respiratory syndrome comes, I think, at exactly the right time once again because, as we see, there are new cases every day and people are dying from SARS.

- (EL) Monsieur le Président, le deuxième débat qui a lieu aujourd’hui sur le syndrome respiratoire aigu sévère est, dirais-je, encore une fois très actuel, puisque nous voyons quotidiennement de nouveaux cas se déclarer et des gens mourir des suites du SRAS.


This viral infection in pigs, which is harmless to human beings, occurs time and again because the virus is widespread in certain regions of the EU where it is carried by wild pigs.

La contraction du virus par les porcs - virus qui est inoffensif pour l'homme - peut survenir à tout moment puisque le virus est toujours là en raison de la présence de troupeaux de sangliers infectés dans certaines régions de l'UE.


They will have to pay once for departing from an input taxation system, and they will then have to take a decrease in tax revenue on board at a later date. At the same time, they will have to help foot the bill for any unsatisfactory products they have helped to promote which do not prevent poverty in old age, and they might even have to pay a third time because, in addition, they will have to finance poverty in old age from public coffers. These Finance Ministers may then have to pay yet again ...[+++]

Ils devraient payer une première fois en renonçant à l'imposition anticipée tout en assumant simultanément les moindres recettes fiscales et le soutien probable aux produits moins performants, voire une troisième fois pour financer les caisses publiques de retraite destinées aux pauvres. Pour couronner le tout, ces ministres des Finances seraient peut-être même contraints d’abandonner leur travail pour avoir suivi cette procédure insensée.


We analyzed these things from a public standpoint, and created a literature that never existed in Canada before but it is gone again because nobody is performing that work today.

Notre travail consistait à analyser ces différents aspects dans une perspective publique et à constituer une documentation qui n'existait pas auparavant au Canada et qui n'existe d'ailleurs plus maintenant, puisque plus personne ne fait ce travail.


To make sure the system works well — and we will deploy it time and again, because not all terrorism cases will be prosecutable — we must have a high level of confidence in our intelligence service, in this case CSIS; and we must have, it seems to me, acute political engagement.

Pour nous assurer que le système fonctionne bien — et nous y aurons encore recours à maintes reprises puisque ce ne sont pas tous les cas de terrorisme qui peuvent faire l'objet de poursuites —, nous devons avoir un niveau élevé de confiance à l'égard de notre service de renseignement, en l'occurrence le SCRS. En outre, à mon avis, nous devons bénéficier de la collaboration intelligente du milieu politique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time and again because nobody' ->

Date index: 2022-09-01
w