Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "time support inter-congolese " (Engels → Frans) :

Regulation (EU) No 1305/2013 provides for measures to support non-agricultural business development in rural areas aimed at employment promotion, the setting up of quality jobs in rural areas, the maintenance of already existing jobs, a reduction of seasonality fluctuations in employment, development of non-agricultural sectors outside agriculture and food processing while fostering at the same time business integration and local inter-sectoral links.

Le règlement (UE) no 1305/2013 prévoit des mesures de soutien au développement des activités non agricoles dans les zones rurales visant à promouvoir l'emploi, créer des emplois de qualité dans les zones rurales, maintenir les emplois existants, réduire les fluctuations saisonnières de l'emploi, développer des secteurs non agricoles en dehors de l'agriculture et transformer les produits agricoles et les denrées alimentaires, tout en favorisant l'intégration des entreprises et les liens intersectoriels locaux.


To achieve this goal, support will be given to: global research and education networks providing advanced, standardised and scalable inter-domain services on-demand; grid and cloud infrastructures providing virtually unlimited computational and data processing capacity; an ecosystem of supercomputing facilities, advancing towards exascale; a software and service infrastructure, e.g. for simulation and visualisation; real-time collaborative tools; and an interoperable, open and trusted scientific data infrastructure.

Pour ce faire, le soutien ira aux aspects suivants: réseaux mondiaux de recherche et d'éducation assurant des services plurisectoriels à la demande avancés, normalisés et évolutifs; infrastructures de calcul distribué et d'informatique en nuage offrant une capacité de calcul et de traitement de données quasiment illimitée; un écosystème d'installations de calcul intensif, en vue de parvenir à l'échelle exa; une infrastructure logicielle et de service, par exemple pour la simulation et la visualisation; des outils de collaboration en temps réel; une infrastructure de données scientifiques interopérables, ouvertes et de confiance.


- adopt an energy infrastructure package to support inter alia the development of an internal energy market by addressing missing infrastructure links of European significance and proposing the tools necessary to ensure their timely realisation;

- adoptera un ensemble de mesures sur les infrastructures énergétiques afin de soutenir, entre autres, la mise en place d’un marché intérieur de l’énergie en s’intéressant aux liaisons d’infrastructures d’importance européenne qui font défaut et en proposant les instruments nécessaires à leur réalisation dans les délais;


Supporting sustainable development, inter alia through delivering on ODA targets and MDG goals, but also through addressing overall governance challenges, is all the more important in times of economic crisis.

Soutenir le développement durable, notamment en réalisant les objectifs fixés en matière d'APD et les OMD, et en s'efforçant de relever les défis globaux sur le plan de la gouvernance, revêt une importance particulière en période de crise économique.


We fully support the recent initiative of the UN Secretary-General to further support the inter-Congolese dialogue by nominating a Special Envoy.

Nous soutenons pleinement la récente initiative du Secrétaire général des Nations unies qui a nommé un envoyé spécial de manière à apporter un soutien supplémentaire au dialogue intercongolais.


5. Welcomes the "Political agreement on consensual management of the transition in the DRC", signed on 19 April 2002 between the DRC government, the MLC of Mr Jean-Pierre Bemba, RCD-ML, RCD-N and by most delegates representing unarmed opposition groups and civil society; regrets the fact that the opposition parties (UDPS, FONUS, PALU and MNC/L), as well as other parties and representatives of civil society, have not signed the agreement of 19 April 2002; supports the European Union Special Representative's efforts to bring the Alliance for the Protection of the inter-Congolese ...[+++]

5. se félicite de "l'accord politique sur une gestion consensuelle de la transition en RDC" signé le 19 avril 2002 par le gouvernement de la RDC, le MLC de M. Jean-Pierre Bemba, le RCD-ML, le RCD-N ainsi que par la plupart des délégués représentant des groupes de l'opposition non armée et la société civile; regrette que les partis de l'opposition démocratique tels que l'UDPS, FONUS, PALU et MNC-L, ainsi que d'autres partis et plate formes représentatives de la société civile, n'aient pas signé l'accord du 19 avril 2002; appuie les efforts déployés par le représentant spécial de l'Union européenne pour associer à cet accord l'Alliance pour la protection du dialogue inter-congolais ...[+++]


5. Welcomes the ‘Political agreement on consensual management of the transition in the DRC’, signed on 19 May 2002 between the DRC government, the MLC of Mr Jean-Pierre Bemba, DRC-ML, DRC-N and by most delegates representing unarmed opposition groups and civil society; supports the European Union Special Representative's efforts to bring the Alliance for the Protection of the inter-Congolese Dialogue, which includes DRC-Goma and five unarmed opposition parties, into this ...[+++]

5. se félicite de "l'accord politique sur une gestion consensuelle de la transition en RDC" signé le 19 mai 2002 par le gouvernement de la RDC, le MLC de M. Jean-Pierre Bemba, le RCD-ML, le RCD-N ainsi que par la plupart des délégués représentant des groupes de l'opposition non armée et la société civile; appuie les efforts déployés par le représentant spécial de l'Union européenne pour associer à cet accord l'Alliance pour la protection du dialogue inter-congolais, laquelle comprend le RCD-Goma et cinq partis de l'opposition non armée;


Last month, we committed funds under the rapid reaction mechanism to support the inter-Congolese dialogue, to launch preparatory actions for the reintegration of child soldiers and to support independent media or other confidence-building initiatives.

Le mois dernier, nous avons engagé des fonds au titre de la force de réaction rapide pour soutenir le dialogue inter-congolais, pour préparer des actions de réintégration d'enfants soldats et pour soutenir des médias indépendants ou d'autres initiatives de consolidation de la confiance.


Last month, we committed funds under the rapid reaction mechanism to support the inter-Congolese dialogue, to launch preparatory actions for the reintegration of child soldiers and to support independent media or other confidence-building initiatives.

Le mois dernier, nous avons engagé des fonds au titre de la force de réaction rapide pour soutenir le dialogue inter-congolais, pour préparer des actions de réintégration d'enfants soldats et pour soutenir des médias indépendants ou d'autres initiatives de consolidation de la confiance.


In fact, the UK authorities have decided to intervene in support of British Energy, inter alia, with a view of ensuring the continuity of the conditions for a safe and secure nuclear industry, whereas at the same time maintaining in functioning the nuclear plants as an extensive energy resource.

De fait, les autorités britanniques ont décidé d'intervenir pour soutenir British Energy notamment en vue d'assurer la continuité de conditions de sûreté de l'industrie nucléaire, tout en maintenant en fonction les centrales nucléaires, en tant que source d'énergie importante. Cette intervention s'est déroulée dans le contexte d'un risque de faillite du principal opérateur nucléaire du Royaume-Uni.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time support inter-congolese' ->

Date index: 2023-01-02
w