On behalf of CIMA I want to thank the chairman and committee members for inviting us here today to discuss this very urgent and time-sensitive matter. At stake is the imminent collapse and elimination of an industry more than 20 years old, made up of hundreds of small businesses and thousands of jobs from across the country, as a result of Canada Post's efforts to expand not maintain, but expand its exclusive privilege to include the delivery of mail to any destination outside of Canada.
Au nom de CIMA, je tiens à remercier le président et les membres du comité de nous avoir invités à venir discuter de cette question extrêmement urgente qui concerne l'effondrement et l'élimination imminentes d'un secteur d'activité vieux de plus de 20 ans, comprenant des centaines de petits entrepreneurs et des milliers d'emplois dans tout le pays, à cause des efforts déployés par Postes Canada pour étendre — no pas maintenir mais étendre — son privilège exclusif à la livraison du courrier à n'importe quelle destination en dehors du Canada.