Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Autonomic neuropathy
Bastard title
Carry out work aware of risks to personal safety
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Comply with data protection regulations
Default of title
Defect in title
Defect of title
Delirium tremens
Diabetic acidosis
Diabetic amyotrophy
Diabetic cataract
Diabetic coma with or without ketoacidosis
Diabetic gangrene
Disorder of personality and behaviour
Fly title
Half-title
Hyperglycaemic coma NOS
Hyperosmolar coma
Hypoglycaemic coma
Jealousy
Ketoacidosis
Mock title
Mononeuropathy
Paranoia
Patient title
Peripheral angiopathy+
Polyneuropathy
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Registration of title system
Respect cultural differences in exhibition field
Respect data protection principles
Respect principles for data protection
Respect protection of data principles
Retinopathy
System of registration of titles
Title defect
Title registration system
Title system
Ulcer
Without mention of coma
Work for own safety with respect
Work respectfully for own safety
Work with respect for own safety

Vertaling van "title in respect " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
bastard title | fly title | half-title | mock title

avant-titre | faux-titre


default of title | defect in title | defect of title | title defect

défaut de titre | vice de titre


registration of title system | system of registration of titles | title registration system | title system

régime de l'enregistrement des titres


respect cultural differences in exhibition field | respect cultural differences with preparing exhibitions | respect cultural differences in the field of exhibition | respect cultural differences in the field of exhibition and collection

respecter les différences culturelles dans le domaine des expositions


work for own safety with respect | work respectfully for own safety | carry out work aware of risks to personal safety | work with respect for own safety

travailler dans le respect de la propre sécuri


comply with data protection regulations | respect principles for data protection | respect data protection principles | respect protection of data principles

respecter les principes de protection des données


Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories E10-E14: Code Title .0 With coma Diabetic:coma with or without ketoacidosis | hyperosmolar coma | hypoglycaemic coma | Hyperglycaemic coma NOS .1 With ketoacidosis Diabetic:acidosis | ketoacidosis | without mention of coma | .2+ With renal complications Diabetic nephropathy (N08.3*) Intracapillary glomerulonephrosis (N08.3*) Kimmelstiel-Wilson syndrome (N08.3*) .3+ With ophthalmic complications Diabetic:cataract (H28.0*) | retinopathy (H36.0*) | .4+ With neurological complications Diabetic:amyotrophy (G73.0*) | autonomic neuropathy (G99.0*) | mononeuropathy ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques E10-E14: Code Titre .0 Avec coma Coma:diabétique, avec ou sans acidocétose:hyperglycémique | hyperosmolaire | hyperglycémique SAI | .1 Avec acidocétose Acidocétose | Acidose | diabétique, sans mention de coma | .2+ Avec complications rénales Glomérulonéphrite intracapillaire (N08.3*) Néphropathie diabétique (N08.3*) Syndrome de Kimmelstiel-Wilson (N08.3*) .3+ Avec complications oculaires Cataracte (H28.0*) | Rétinopathie (H36.0*) | diabétique | .4+ Avec complications neurologiques Amyotrophie (G73.0*) | Mononévrite (G59.0*) | Neurop ...[+++]




Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


A rare genetic primary bent bone dysplasia characterised by significant, uni/bilateral, lateral tibial bowing localised to the distal two-thirds of the tibia, with respective cortical thickening and thinning of the inner and outer tibial curve, loss

incurvation latérale sévère du tibia avec petite taille
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The provisions on the farm advisory system, the integrated administration and control system and cross-compliance laid down in Title III, Chapter II of Title V and Title VI, respectively, of Regulation (EU) No 1306/2013 should apply from 1 January 2015.

Il convient que les dispositions concernant le système de conseil agricole, le système intégré de gestion et de contrôle et la conditionnalité prévues, respectivement, au titre III, au titre V, chapitre II, et au titre VI du règlement (UE) no 1306/2013 s'appliquent à compter du 1er janvier 2015.


The fifth and sixth titles deal respectively with general provisions and provisions relating to the initial period (setting up the institutions, initial application provisions and transitional provisions).

Les cinquième et sixième titres sont respectivement consacrés aux dispositions générales et au dispositions relatives à la période initiale (mise en place des institutions, première dispositions d'application et disposition transitoires).


Whereas, pursuant to subsection 332(1) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999Footnote , the Minister of the Environment published in the Canada Gazette, Part I, on February 17, 2001 a copy of the proposed Regulations Respecting Applications for Permits for Disposal at Sea under the title Regulations Respecting the Form and Content of an Application for a Permit for Disposal at Sea, substantially in the annexed form, and persons were given an opportunity to file comments with respect to the proposed Regulations or to file a ...[+++]

Attendu que, conformément au paragraphe 332(1) de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999)Note de bas de page , le ministre de l’Environnement a fait publier dans la Gazette du Canada Partie I, le 17 février 2001, le projet de règlement intitulé Règlement sur les demandes de permis pour l’immersion en mer, conforme en substance au texte ci-après, et que les intéressés ont ainsi eu la possibilité de présenter leurs observations à cet égard ou un avis d’opposition motivé demandant la constitution d’une commission de révision,


Whereas, pursuant to subsection 332(1)Footnote of the Canadian Environmental Protection Act, 1999Footnote , the Minister of the Environment published in the Canada Gazette, Part I, on July 9, 2005 a copy of the proposed 2-Butoxyethanol Regulations under the title Regulations Respecting 2-Butoxyethanol, substantially in the annexed form, and persons were given an opportunity to file comments with respect to the proposed Regulations or to file a notice of objection requesting that a board of review be established and stating the reasons for the objection;

Attendu que, conformément au paragraphe 332(1)Note de bas de page de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999)Note de bas de page , le ministre de l’Environnement a fait publier dans la Gazette du Canada Partie I, le 9 juillet 2005, le projet de règlement intitulé Règlement sur le 2-butoxyéthanol, conforme en substance au texte ci-après, et que les intéressés ont ainsi eu la possibilité de présenter leurs observations à cet égard ou un avis d’opposition motivé demandant la constitution d’une commission de révision;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As with all cities which have held the title of European Capital of Culture, Riga and Umeå have been assessed by a monitoring and advisory panel which ensures that their programme meets the criteria for the title and respects the pledges made by the cities before they were officially designated.

Comme toutes les villes ayant porté le titre de Capitale européenne de la culture, Riga et Umeå ont été évaluées par un jury de suivi et de conseil qui garantit que leur programme satisfait aux critères et respecte les engagements pris par les villes avant leur désignation officielle.


Although, according to section 2.4, the final agreement deals with aboriginal rights and title with respect to the Yale First Nation only, and does not affect the rights of other aboriginal peoples, it is regrettable that the parties were unable to resolve their differences before this final stage of the process.

Par contre, selon l'article 2.4, l'entente finale traite des droits ancestraux et du titre de la Première Nation de Yale seulement et ne touche pas les droits des autres peuples autochtones. Il est regrettable que les parties aient été incapables de régler leurs différends avant le stade final du processus.


Therefore, the reference to an investment in tradable securities or other financial instruments based on repackaged loans should not be interpreted strictly as a legally valid and binding transfer of title with respect to such instruments, but as an investment made in a material economic sense so that any other forms of synthetic investments should be covered and subject to the specific requirements.

Par conséquent, la notion d’investissement dans des titres négociables ou dans d’autres instruments financiers basés sur des créances reconditionnées ne doit pas être interprétée de manière stricte comme un transfert de propriété juridiquement valide et contraignant en ce qui concerne ces instruments, mais comme un investissement au sens économique matériel, de sorte que toute autre forme d’investissement synthétique soit visée et régie par les exigences spécifiques.


‘Livestock aid application’: shall mean the applications for the payment of aid under the sheep and goat premiums scheme and the beef and veal payments scheme provided for in Chapters 11 and 12 of Title IV, respectively, of Regulation (EC) No 1782/2003.

«demandes d'aide “animaux”»: toute demande de paiement d'une aide dans le cadre des régimes de prime aux ovins et aux caprins et des régimes de paiements pour la viande bovine respectivement prévus au titre IV, chapitres 11 et 12, du règlement (CE) no 1782/2003.


3. Except in cases where the law of the home Member State provides for the submission of observations relating to claims, a creditor shall send copies of supporting documents, if any, and shall indicate the nature of the claim, the date on which it arose and its amount, as well as whether he alleges preference, security in re or reservation of title in respect of the claim and what assets are covered by his security.

3. À l'exception des cas où la législation de l'État membre d'origine prévoit une présentation des observations relatives aux créances, le créancier envoie une copie des pièces justificatives, s'il en existe, et indique la nature de la créance, sa date de naissance et son montant; il indique également s'il revendique pour cette créance un privilège, une sûreté réelle ou une réserve de propriété et quels sont les biens sur lesquels porte sa sûreté.


As with all cities which have held the title of European Capital of Culture, Marseille and Košice have been assessed by a monitoring and advisory panel which ensures that their programme meets the criteria for the title and respects the pledges made by the cities before they were officially designated.

Comme toutes les villes ayant porté le titre de Capitale européenne de la culture, Marseille et Košice ont été évaluées par un jury de suivi et de conseil qui garantit que leur programme satisfait aux critères et respecte les engagements pris par les villes avant leur désignation officielle.


w