Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crown Prosecution Service
Decide not to deal with a complaint
Decide on arranging funds
Decide on credit applications
Decide on granting funds
Decide on insurance appeals
Decide on insurance applications
Decide on insurance claims
Decide on insurance inquiry
Decide on investment applications
Decide on loan applications
Decide on mortgage applications
Decide on providing funds
Decide on transferring funds
Judiciary
Prosecuted act
Prosecuted administrative act
Prosecuted administrative decision
Prosecuted decision
Prosecution witness
Public prosecution
Public prosecutor's department
Public prosecutor's office
To buy or not to buy let quality decide
To decide not to prosecute
To dismiss charges
To drop a case
To set aside
Witness for the prosecution
Witness on the part of the prosecution

Vertaling van "to decide not to prosecute " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to decide not to prosecute | to dismiss charges | to drop a case | to set aside

classer sans suite | classer une procédure


prosecuted act | prosecuted administrative act | prosecuted administrative decision | prosecuted decision

acte administratif attaqué | acte attaq


decide on credit applications | decide on investment applications | decide on loan applications | decide on mortgage applications

prendre des décisions sur des demandes de prêt


decide on arranging funds | decide on granting funds | decide on providing funds | decide on transferring funds

prendre des décisions sur l’octroi de fonds


decide on insurance appeals | decide on insurance inquiry | decide on insurance applications | decide on insurance claims

prendre des décisions sur des demandes d’assurance


prosecution witness | witness for the prosecution | witness on the part of the prosecution

témoin à charge


public prosecutor's department [ Crown Prosecution Service | public prosecutor's office | Judiciary(STW) ]

ministère public [ magistrature debout | parquet ]


To buy or not to buy: let quality decide

Un seul critère: la qualité


decide not to deal with a complaint

décider que la plainte est irrecevable


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. In the case of disagreement between the EPPO and the national prosecution authorities over the question of whether the criminal conduct falls within the scope of Article 22(2), or (3) or Article 25(2) or (3), the national authorities competent to decide on the attribution of competences concerning prosecution at national level shall decide who is to be competent for the investigation of the case.

6. En cas de désaccord entre le Parquet européen et les autorités nationales chargées des poursuites sur la question de savoir si le comportement délictueux relève ou non de l’article 22, paragraphe 2 ou 3, ou de l’article 25, paragraphe 2 ou 3, ce sont les autorités nationales compétentes pour statuer sur la répartition des compétences en cas de poursuites à l’échelle nationale qui déterminent qui doit être compétent pour instruire l’affaire.


the authorities in the executing state have decided not to prosecute the person or have halted proceedings.

les autorités de l’État d’exécution ont décidé de ne pas poursuivre la personne ou ont mis fin aux poursuites.


This is the case where a young person, or an adult for that matter, decides to use an automobile or another vehicle without the owner's consent, but does not have a criminal intent, has no intent to defraud, there is no fraudulent intention, and the lawmakers leave it up to the crown to decide whether to prosecute under section 322 of the Criminal Code or under subsection 335 (1).

C'est le cas où un jeune, ou un adulte, décide d'utiliser une auto ou un autre véhicule sans demander le consentement du propriétaire, mais qui n'a pas d'intention malhonnête, qui n'a pas l'intention de frauder, où le caractère frauduleux n'existe pas, et le législateur a permis à la Couronne de décider si c'est en vertu de l'article 322 du Code criminel ou en vertu de l'article 335(1) du Code criminel qu'il entreprendra les procédures, les poursuites.


Had he been, the minister would have realized that, by placing the Office of the Commissioner of Canada Elections under the authority of the Director of Public Prosecutions, he is violating another fundamental principle of justice: the one investigating must not be in the same office as the one deciding whether to prosecute.

S'il l'avait été, le ministre aurait réalisé qu'en plaçant le bureau du commissaire aux élections sous l'autorité du directeur des poursuites pénales, il piétine un autre principe fondamental de justice: celui qui fait enquête ne doit pas être dans le même bureau que celui qui décide d'entreprendre des poursuites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It bears repeating, Mr. Chairman, that as a result of that decision it has been the Director of Public Prosecutions, not the Commissioner of Canada Elections, and not the Chief Electoral Officer, who has decided when to prosecute under the act since that time.

Il convient d’ailleurs de répéter, monsieur le président, que depuis 2006, c’est le directeur des poursuites pénales, et non le commissaire aux élections fédérales ou le directeur général des élections, qui prend la décision d’engager toute poursuite pour infraction à la loi électorale.


Instead, they would rather have the police or crown attorneys act as judges and decide not to prosecute before the issue goes before the courts.

On préfère que les policiers ou les procureurs de la Couronne servent de juges avant pour ne pas lancer de pareilles poursuites.


If the offence falls within the jurisdiction of several countries, the latter must collaborate, for example via Eurojust, to decide on the prosecuting EU country and to centralise the proceedings.

Si l’infraction commise relève de la compétence de plusieurs pays, les pays concernés doivent coopérer, par exemple par l’intermédiaire d’Eurojust pour décider du pays de l’UE qui poursuivra les auteurs de l’infraction en vue de centraliser les poursuites.


If the offence falls within the jurisdiction of several countries, the latter must collaborate, for example via Eurojust, to decide on the prosecuting EU country and to centralise the proceedings.

Si l’infraction commise relève de la compétence de plusieurs pays, les pays concernés doivent coopérer, par exemple par l’intermédiaire d’Eurojust pour décider du pays de l’UE qui poursuivra les auteurs de l’infraction en vue de centraliser les poursuites.


3. Where more than one Member State has jurisdiction and has the possibility of viable prosecution of an offence based on the same facts, the Member States involved shall cooperate in deciding which Member State shall prosecute the offender or offenders with a view to centralising the prosecution in a single Member State where possible.

3. Lorsque plus d'un État membre est compétent et peut valablement engager des poursuites sur la base des mêmes faits, les États membres concernés coopèrent pour décider lequel d'entre eux poursuivra le ou les auteurs de l'infraction avec pour objectif de centraliser les poursuites dans un seul État membre, si possible.


Regarding the more specific area of sexual abuse, we have with us a report published by the Government of Quebec. The report references 341 complaints where the criminal prosecution office, the bureau du Directeur des poursuites criminelles et pénales, decided not to prosecute those responsible, the criminals.

Quant au volet plus spécifique des abus sexuels, nous avons ici en main un rapport du gouvernement du Québec, qui fait état du dépôt de 341 plaintes et pour lesquelles le bureau du Directeur des poursuites criminelles et pénales a décidé de ne pas poursuivre les responsables, les criminels, à cet égard.


w