Cabin compartments must provide passengers with suitable transport conditions and adequate protection from any expected hazard arising in flight operations or resulting in emergency situations, including fire, smoke, toxic gases and rapid decompression hazards.
Les compartiments de cabine doivent garantir aux passagers des conditions de transport adéquates et une protection appropriée contre tout danger prévisible arrivant lors des opérations en vol ou résultant des situations d'urgence, y compris le feu, la fumée, les gaz toxiques et les risques de décompression rapide.