Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «to force an election simply because » (Anglais → Français) :

The European Commission has today issued guidance to EU-Member States which have rules in place leading to a loss of voting rights for citizens in national elections, simply because they have exercised their right to free movement in the EU.

La Commission européenne a publié aujourd’hui des recommandations à l'intention des États membres de l'UE dont la réglementation a pour conséquence de priver leurs ressortissants de leur droit de vote aux élections nationales, du seul fait que ceux-ci ont exercé leur droit de libre circulation dans l’UE.


This is not possible simply because these provisions will only enter into force as of 1 June 2016.

Cette impossibilité tient simplement au fait que ces dispositions n’entreront en vigueur qu’au 1 juin 2016.


It is a selfish vision of the democratic process to want and to force an election simply because they lost last one.

C'est avoir une vision bien égocentrique du processus démocratique que de vouloir des élections simplement parce qu'on a perdu les précédentes.


I refer to B.C. and its so-called section 80, whereby people were not able to get on the voters list until the actual day of the election simply because of a flawed enumeration system.

Je songe notamment à ce qu'on appelle l'article 80 en Colombie-Britannique qui, à cause d'un système de recensement boiteux, empêchait les électeurs de s'inscrire sur la liste électorale avant le jour du scrutin.


There is a depth of knowledge within the European Union, amongst people between the ages of 45 and 60, that is going untapped, a resource that is being lost because of ignorance, because of a lack of innovative thinking or simply because of a lack of a properly-structured training programme to allow them to adapt to the new market forces and employment opportunities available.

Les citoyens de l'Union européenne âgés de 45 à 60 ans jouissent d'un énorme savoir qui est actuellement inexploité, une ressource qui se perd progressivement à cause de l'ignorance, d'un manque d'idées novatrices ou simplement d'un manque de programmes de formation correctement structurés leur permettant de s'adapter aux nouvelles forces du marché et aux offres d'emploi disponibles.


There is a depth of knowledge within the European Union, amongst people between the ages of 45 and 60, that is going untapped, a resource that is being lost because of ignorance, because of a lack of innovative thinking or simply because of a lack of a properly-structured training programme to allow them to adapt to the new market forces and employment opportunities available.

Les citoyens de l'Union européenne âgés de 45 à 60 ans jouissent d'un énorme savoir qui est actuellement inexploité, une ressource qui se perd progressivement à cause de l'ignorance, d'un manque d'idées novatrices ou simplement d'un manque de programmes de formation correctement structurés leur permettant de s'adapter aux nouvelles forces du marché et aux offres d'emploi disponibles.


However, it cannot accept Amendments Nos 2, 4, 6, 8, 9, 10, 13, 14, 15, 17, 18, 19, 20, 23, 24 and 25, because they attempt to impose obligations on the Member States or because they are already covered by the legislation in force, or simply because they are superfluous or inappropriate in the context of this proposal.

Néanmoins, elle ne peut pas accepter les amendements 2, 4, 6, 8, 9, 10, 13, 14, 15, 17, 18, 19, 20, 23, 24 et 25, parce qu’ils tentent d’imposer des obligations aux États membres ou parce qu’ils sont déjà repris dans la loi en vigueur, ou simplement parce qu’ils sont superflus ou inappropriées dans le contexte de cette proposition.


I remember, for example, one young woman who had travelled 500 miles to make a single point with the commissioners: that a 13-year-old girl should not be forced into marriage simply because she was pregnant.

Je pense, par exemple, à une jeune femme qui avait voyagé 500 milles pour dire une seule chose aux commissaires: il ne faut pas obliger une jeune fille de 13 ans à se marier juste parce qu'elle est enceinte.


We have ensured that Member States will be required to introduce compensation measures, in case ships are forced to remain in ports unnecessarily, simply because there are no waste disposal facilities available, or they are inadequate.

Nous avons imposé l'obligation pour les États membres d'introduire des régimes de dédommagement au cas où des navires doivent inutilement demeurer à quai parce que les installations de réception ne sont pas disponibles ou pas suffisantes.


The people of my province had the Meech Lake accord forced on them simply because our premier had signed an agreement.

Dans notre province, on nous a imposé l'Accord du lac Meech rien que parce ce que notre premier ministre avait signé un accord.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'to force an election simply because' ->

Date index: 2022-11-30
w