If the drive train conforms to a type approved, under one or more other Regulations annexed to the Agreement, in th
e country which has granted approval under this Regulation, the symbol prescribed in paragraph 4.5.1 above need not be repeated; in such a case, the Regulation and
approval numbers of all the Regulations under which
approval has been granted in th
e country which has granted approval under this Regulation shall be placed in vertical column
...[+++]s to the right of the symbol prescribed in paragraph 4.5.1.
Si le groupe motopropulseur est conforme à un type homologué en application d’un ou de plusieurs autres règlements annexés à l’accord, dans le pays même qui a accordé l’homologation en application du présent règlement, il n’est pas nécessaire de répéter le symbole prescrit au paragraphe 4.5.1; en pareil cas, les numéros de règlement et d’homologation pour tous les règlements pour lesquels l’homologation a été accordée dans le pays qui a accordé l’homologation en application du présent règlement sont inscrits l’un au-dessous de l’autre, à droite du symbole prescrit au paragraphe 4.5.1.