Mr. Charlie Penson: Mr. Martin, I gather from what you're saying—and I just want to confirm it—that during this growth period in the economy, you would use that period of time to make the structural change in terms of taxation, because you're worried that if Canada slips into the other side we haven't addressed the taxation side and we'd slip further behind.
M. Charlie Penson: Monsieur Martin, je déduis de ce que vous nous dites—et j'aimerais en obtenir confirmation—qu'au cours de cette période de croissance dans notre économie, vous souhaitez en profiter pour apporter des changements structurels à notre fiscalité, car vous craignez que si le Canada retombe dans une dépression, nous n'ayons pas résolu nos problèmes d'ordre fiscal et que nous prenions encore plus de retard.