Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tobacco companies got everything » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, it is ironic that the tobacco companies got everything they wanted from this government.

Monsieur le Président, c'est drôle, les compagnies de tabac ont obtenu tout ce qu'elles voulaient de ce gouvernement.


We realize that it makes no sense to let the tobacco companies keep on sponsoring these events, particularly the sporting and cultural events, because we know that tobacco products are very harmful, but we can't turn everything upside down and shake everything up and ban tobacco sponsorships overnight.

On prend conscience qu'il est insensé de laisser ces événements-là, surtout les événements sportifs et culturels, être financés par les compagnies de tabac, sachant que les produits du tabac sont très mauvais, mais on ne peut pas tout chambarder ou tout secouer et dire que c'est fini du jour au lendemain.


Minutes after we finished voting last Wednesday, one of her colleagues stood in the foyer of the Senate announcing, in French, that sponsors of the events and Montrealers had nothing to worry about; that the Grand Prix, the fireworks festival, the tennis tournaments and everything else sponsored by the tobacco companies would proceed.

Quelques minutes après la fin du vote que nous avons tenu mercredi dernier, une de ses collègues a annoncé en français, dans le foyer du Sénat, que les parrains de ces événements et les Montréalais n'avaient rien à craindre, que le Grand Prix, le festival des feux d'artifice, les tournois de tennis et toutes les autres activités parrainées par les compagnies de tabac allaient se poursuivre.


If choices have to be made, human lives are a lot more important than advertising by the tobacco companies (1535) I support the minister entirely, because I think we do everything we can to reduce the use of tobacco in our society, whether it is in Quebec or elsewhere.

S'il y a des choix à faire, le choix des vies humaines compte beaucoup plus que le marketing publicitaire des compagnies de tabac (1535) J'appuie le ministre à 100 p. 100 parce que je pense qu'il faut faire tous les efforts possibles pour que nous réussissions à réduire le tabagisme dans notre société, que ce soit au Québec ou ailleurs.


Yes, I think that's a concern, but it will be the same kind of concern we got from the tobacco companies when Allan Rock moved so courageously to deal with changing the graphics on tobacco packages.

Oui, je pense que c'est une préoccupation, mais ce serait le même genre de préoccupation qu'ont exprimé les fabricants de produits du tabac lorsque Allan Rock a eu le courage de s'attaquer au changement de l'aspect des emballages de produits du tabac.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tobacco companies got everything' ->

Date index: 2021-05-15
w