Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «today highlights what » (Anglais → Français) :

A new report published today highlights what the five EU funds have achieved since the beginning of the funding period, as the implementation of the 2014-2020 programmes has now reached full speed.

Alors que la mise en œuvre des programmes de la période 2014-2020 a désormais atteint sa vitesse de croisière, un nouveau rapport publié aujourd'hui souligne les résultats obtenus par les cinq Fonds de l'UE depuis le début de la période de financement.


Secondly, in parts (2)(g) and (2)(h) as well as part 3 some text has been inserted from Regulation (EC) No 552/2004 to highlight the fact that the approach used to regulate these matters will not be needlessly changed from what it is today. These additions do not change the scope, but further align the SES and EASA frameworks.

Ensuite, aux points 2. g) et 2. h), ainsi qu’au point 3, certaines dispositions du règlement (CE) n° 552/2004 ont été insérées pour souligner le fait que l’approche suivie pour réglementer ces aspects ne devra pas nécessairement être modifiée par rapport à la situation actuelle.


Secondly, in parts (2)(g) and (2)(h) as well as part 3 some text has been inserted from Regulation (EC) No 552/2004 to highlight the fact that the approach used to regulate these matters will not be needlessly changed from what it is today.

Ensuite, aux points 2. g) et 2. h), ainsi qu’au point 3, certaines dispositions du règlement (CE) n° 552/2004 ont été insérées pour souligner le fait que l’approche suivie pour réglementer ces aspects ne devra pas nécessairement être modifiée par rapport à la situation actuelle.


What is topical today and what the mass demonstrations are highlighting is the need for a policy of peace, not complicit neutrality.

L’essentiel aujourd’hui, comme le montrent les manifestations massives, est la nécessité d’une politique de paix au lieu d’une neutralité complice.


– (EL) Madam President, we all know that today’s debate on the agreement reached by the Basel Committee is yet another step dictated by the recent crisis, a crisis which dramatically highlighted the shortcomings and weaknesses in the regulation and supervision of the financial system, reversed what had, until then, been the prevailing doctrine of deregulation of the markets, and highlighted the need for stricter rules, both on capi ...[+++]

– (EL) Madame la Présidente, nous savons tous que le débat du jour sur l’accord conclu par le comité de Bâle constitue une nouvelle étape inspirée par la récente crise, qui a mis en évidence de façon spectaculaire les défauts et les faiblesses de la réglementation et de la surveillance du système financier, bouleversé la doctrine de dérégulation des marchés jusqu’à présent communément admise, et souligné l’importance d’adopter des règles plus strictes tant en matière d’adéquation des fonds propres qu’en matière de surveillance des institutions financières.


We have been highlighting the need for the sustainable exploitation of fisheries, particularly in the Mediterranean, for a long time, repeating what has been confirmed with due emphasis in the report we are debating today.

Nous soulignons depuis longtemps la nécessité d’une exploitation durable de la pêche, particulièrement en Méditerranée, répétant ce qui a été confirmé avec l’insistance nécessaire dans le rapport dont nous discutons aujourd’hui.


We have been highlighting the need for the sustainable exploitation of fisheries, particularly in the Mediterranean, for a long time, repeating what has been confirmed with due emphasis in the report we are debating today.

Nous soulignons depuis longtemps la nécessité d’une exploitation durable de la pêche, particulièrement en Méditerranée, répétant ce qui a été confirmé avec l’insistance nécessaire dans le rapport dont nous discutons aujourd’hui.


I would also like to highlight the quality of the report which we are debating today and I would like to talk about what I see as the most significant problems raised in the various amendments that have been tabled and the interventions of the various Members. My sincere thanks for all your comments and points of view.

Je voudrais en outre souligner la qualité du rapport dont nous débattons aujourd'hui et je voudrais aborder les problèmes les plus importants à mes yeux qui sont apparus au fil des différents amendements présentés et des interventions des différents députés, que je voudrais sincèrement remercier pour leurs explications et leurs points de vue.


I have a pretty straightforward objective today. What I'd like to do is highlight what I regard as a significant and puzzling inconsistency in Canada's policy on ballistic missile defence.

Mon objectif aujourd'hui est assez clair : souligner ce qui me semble être une incohérence grave et déconcertante dans la politique canadienne en matière de défense antimissiles balistiques.


The motion we are speaking to today, Motion No. 132, hopes to rectify this injustice but it is also really to highlight what can only be looked at as Liberal hypocrisy in this matter.

La motion dont nous sommes saisis aujourd'hui, la motion no 132, tend à corriger cette injustice, mais elle met aussi en lumière l'hypocrisie dont font preuve les libéraux dans ce domaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today highlights what' ->

Date index: 2023-02-14
w