Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "today mainly because " (Engels → Frans) :

I want to address my remarks both to the House and to this broader audience of Canadians who are here today mainly because I think a democratic protest, the right to democratic protest and the necessity of this House to recognize democratic process need some beefing up and some reassurance at this time.

Je veux adresser des observations à la Chambre et à cet auditoire plus large de Canadiens qui sont ici aujourd'hui, surtout parce que je pense qu'une manifestation démocratique, le droit de protester démocratiquement et la nécessité pour la Chambre de reconnaître le processus démocratique doivent être soutenus et défendus à ce stade-ci.


We're not going to deal with the individual requirements of Bill C-68 today, mainly because our concern is simply our business.

Nous n'allons pas aborder les diverses exigences du projet de loi C-68 aujourd'hui car ce qui nous inquiète avant tout c'est notre commerce.


It was my hope to have someone from the credit union movement, and apparently it was not possible for today, mainly because of some Agricore meeting that's taking place in the province of Saskatchewan.

J'avais espéré que nous puissions entendre également un représentant du mouvement des caisses de crédit, mais cela n'a apparemment pas été possible pour aujourd'hui, principalement à cause d'une réunion d'Agricore qui est en train de se dérouler quelque part en Saskatchewan.


However, we are still in the process of discussing the results of this review today, mainly because of the Conservatives' failure to act.

Nous sommes pourtant en train de discuter des résultats de cette révision encore aujourd'hui, principalement à cause de l'inaction des conservateurs.


The EESC believes it is essential to launch a single European strategy that takes an integrated approach to the security industry, because security is one of the main concerns of today's society, is a cornerstone of growth and employment and requires joint efforts and shared vision among all the Member States in order to strengthen competitiveness.

Le CESE estime essentiel de lancer une stratégie européenne unitaire d'approche intégrée du secteur de l'industrie de la sécurité, dès lors que la sécurité compte parmi les principales préoccupations exprimées par la société à l'heure actuelle, représente un élément fondamental pour la croissance et l'emploi et exige des efforts conjoints et des visions partagées dans l'ensemble des États membres en vue de renforcer la compétitivité.


Discrimination has a sensitive connotation today, mainly because of the Canadian charter, and it should not be used in a federal statute.

La notion de discrimination revêt aujourd'hui une connotation qui provient de la Charte canadienne et ne devrait pas être utilisée dans une loi fédérale.


Because of this greater market orientation, to a large extent the market measures, which were the main instruments of the CAP in the past, today provide merely a safety net only used in cases of significant price declines.

Du fait de cette orientation accrue vers les besoins du marché, les mesures de marché, qui constituaient autrefois les principaux instruments de la PAC, ne représentent plus, pour une grande partie d'entre elles, qu'un filet de sécurité déployé uniquement en cas de forte baisse des prix.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, although the European Union does not have the foreign policy powers that many of us would like it to have, our debate today on Kosovo has greater political significance than it would in other circumstances, mainly because the discussion and the adoption of the Lagendijk report is taking place at a moment in politics when matters are still fluid, when events are evolving week by week and when individual participants can still influence events.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, bien que l’Union européenne ne jouisse pas des prérogatives en politique étrangère que nombre d’entre nous voudraient la voir posséder, le débat d’aujourd’hui sur le Kosovo revêt une importance plus grande qu’il n’aurait eu dans d’autres circonstances, essentiellement parce que la discussion sur le rapport Lagendijk et son adoption interviennent alors que, du point de vue politique, la situation est encore fluide et évolue de semaine en semaine et alors que les différents participants ont toujours la possibilité d’influencer le cours des choses.


I am really happy today to be a Christian Democrat; not because we are celebrating our fiftieth anniversary, but mainly because our ideology takes as its starting point the need to believe in people.

Je suis vraiment heureuse aujourd’hui d’être une démocrate-chrétienne; non pas parce que nous fêtons notre cinquantième anniversaire, mais surtout parce que notre idéologie part du besoin de croire dans les personnes.


Firstly, because I believe it is crucial and of the utmost importance to reduce the number of fatalities on Europe’s roads, which today stands at around 45 000 per year and mainly because I am convinced that the compulsory use of seatbelts has made a positive contribution to reducing these tragic figures.

Premièrement, je le soutiens parce que je considère qu'il est urgent et de la plus haute importance de réduire le nombre des décès sur les routes européennes, environ 45 000 personnes par an ; je le soutiens surtout parce que je suis convaincu que le port obligatoire de la ceinture de sécurité contribue à réduire ce chiffre tragique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today mainly because' ->

Date index: 2020-12-19
w