Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «today my friend senator mitchell » (Anglais → Français) :

Today my friend Senator Mitchell asked a question from a citizen, and yesterday I asked a question from someone across the country.

Aujourd'hui, mon collègue, le sénateur Mitchell, a posé une question d'un citoyen et hier, et j'ai posé une question d'un citoyen à l'autre bout du pays.


Today's vote in the Dutch Senate sends an important signal from the Netherlands and the entire European Union to our Ukrainian friends: Ukraine's place is in Europe.

Le vote du Sénat néerlandais aujourd'hui est un signal important adressé par les Pays-Bas et par l'Union européenne toute entière à nos amis ukrainiens: la place de l'Ukraine est en Europe.


It was only at that time, in response to questions from my friend, Senator Mitchell, that we determined there was an issue with respect to Employment Insurance benefits.

C'est alors seulement que, à partir des réponses aux questions de mon collègue, le sénateur Mitchell, nous avons conclu qu'il y avait un problème concernant les prestations d'assurance-emploi.


It was only at that time, in response to questions from my friend, Senator Mitchell, that we determined there was an issue with respect to Employment Insurance benefits.

C'est alors seulement que, à partir des réponses aux questions de mon collègue, le sénateur Mitchell, nous avons conclu qu'il y avait un problème concernant les prestations d'assurance-emploi.


As the son of a Bohemian family, I am also glad that a member has spoken Czech here for the first time today, my friend Daniel Kroupa.

Étant le fils d’une famille de Bohême, je suis également heureux qu’aujourd’hui, un député, mon ami Daniel Kroupa, se soit exprimé pour la première fois en langue tchèque.


As the son of a Bohemian family, I am also glad that a member has spoken Czech here for the first time today, my friend Daniel Kroupa.

Étant le fils d’une famille de Bohême, je suis également heureux qu’aujourd’hui, un député, mon ami Daniel Kroupa, se soit exprimé pour la première fois en langue tchèque.


Hon. B. Alasdair Graham: Honourable senators, I was taken by surprise, quite obviously, by the kind words of Senator Lynch-Staunton, who led off today's statements, and also by the words of tribute by my friend Senator Cordy, who has roots in my home and native land, Bridgeport-Dominion, and, of course, my old friend Senator Prud'homme.

L'honorable B. Alasdair Graham: Honorables sénateurs, j'ai été surpris, c'est évident, par les bonnes paroles du sénateur Lynch-Staunton, qui a ouvert les déclarations d'aujourd'hui, ainsi que par les hommages de mon amie, le sénateur Cordy, qui a des racines dans la terre de mes aïeux, Bridgeport-Dominion et, bien entendu, de mon vieil ami, le sénateur Prud'homme.


Mr President, I am delighted to be here today with my friend and colleague Commissioner Verheugen to present the Commission's avis on the possibility of opening accession negotiations with Croatia.

- (EN) Monsieur le Président, je suis ravi d’être parmi vous aujourd’hui, accompagné du commissaire Verheugen, mon ami et collègue, afin de présenter l’avis de la Commission sur la possibilité d’ouvrir des négociations d’adhésion avec la Croatie.


I extend a modest apology to my friend Mr Bourlanges for being at the wrong end of my gavel earlier today but I believe the House appreciated voting expeditiously.

Je m'excuse modestement auprès de mon ami, M. Bourlanges, car il a été du mauvais côté de mon marteau un peu plus tôt dans la journée, mais je pense que l'Assemblée a apprécié voter de façon expéditive.


Honourable senators, we were not here to celebrate this occasion on the actual day, but in keeping with the theme of Canada Book Day, which is " Give one, get one and read one," and as I have done for the last few years, I would offer to my friend Senator Lynch-Staunton a book entitled, An Evening with W.O. Mitchell.

Honorables sénateurs, nous n'étions pas ici pour célébrer cette occasion le jour même où elle a eu lieu, mais conformément au thème de la Journée du Canada, «Give one, get one and read one», et comme j'ai pris l'habitude de le faire ces dernières années, j'aimerais offrir à mon ami, le sénateur Lynch-Staunton, un livre intitulé: An evening with W.O. Mitchell.




D'autres ont cherché : today my friend senator mitchell     today     dutch senate     from my friend     senator     senator mitchell     first time today     friend     led off today     honourable senators     here today     my friend     gavel earlier today     mitchell     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today my friend senator mitchell' ->

Date index: 2023-05-14
w