Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "today saskatchewan once again leads " (Engels → Frans) :

Commissioner for Economic and Monetary Affairs Pierre Moscovici said: "Europeans can be rightly proud of these figures, which confirm once again that the EU and its Member States lead the way in providing public climate finance for developing countries.

Le commissaire chargé des affaires économiques et monétaires, M. Pierre Moscovici , a pour sa part déclaré: «Les Européens peuvent tirer une juste fierté de ces chiffres, qui confirment une fois de plus le rôle prééminent de l'UE et de ses États membres dans le financement public de l'action climatique en faveur des pays développés.


The recent terrorist attacks in Europe have once again underlined the urgent need to tackle radicalisation leading to violent extremism and terrorism.

Les attentats terroristes récemment perpétrés en Europe ont une fois de plus montré combien il était urgent de lutter contre la radicalisation conduisant à l'extrémisme violent et au terrorisme.


Today's decision once again shows the Commission's determination to sanction cartels and impose fines on all participants".

La décision de ce jour montre une fois de plus que la Commission est déterminée à sanctionner les ententes et à infliger des amendes à tous ceux qui y participent».


Today's decision once again shows the Commission's determination to sanction cartels and impose fines on all cartel participants".

La décision de ce jour montre une fois de plus que la Commission est déterminée à sanctionner les ententes et à infliger des amendes à l'ensemble des participants à des ententes».


The European Union and its Member States have again kept their place as the world's leading aid donor in 2015, providing more than half of the total Official Development Assistance (ODA) reported last year by members of the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Co-Operation and Development (OECD-DAC), according to the figures published today.

D'après les chiffres publiés ce jour, l’Union européenne et ses États membres ont à nouveau conservé leur place de premier bailleur de fonds dans le monde en 2015, fournissant plus de la moitié du total de l’aide publique au développement (APD) déclarée l’an dernier par les membres du Comité d’aide au développement de l’Organisation de coopération et de développement économiques (CAD de l’OCDE).


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I very much welcome this debate today. It once again shows the need for the Union to appreciate and make the most of its regional diversity.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je tenais aujourd’hui à saluer ce débat qui marque une nouvelle fois la nécessité pour l’Union d’apprécier et de valoriser sa diversité régionale.


I openly hope that the result of this week’s referendum in Switzerland will be a positive one, because an opposite, negative result would once again lead this beautiful partnership and cooperation to the barriers which we once had, to restrictions and to all the inconveniences resulting from a lack of agreements.

J’espère sincèrement que le résultat de ce référendum sera positif, parce qu’un résultat négatif replacerait ce beau partenariat et cette coopération face aux obstacles que nous avons déjà connus, à des restrictions et à tous les désagréments résultant d’une absence d’accords.


When we call – as we sometimes need to – for sacrifices to be made, when public budgets get tight, I would like to call on you once again to start your sittings on time; today we once again started five minutes late.

Alors que nous demandons - comme cela s’avère parfois nécessaire - des sacrifices, que les budgets publics deviennent serrés, je voudrais vous demander une fois de plus de commencer vos séances à l’heure; aujourd’hui, nous avons une fois de plus commencé avec cinq minutes de retard.


At the same time, however, it has left the way open for a European regulation process which, if developed, would violate that subsidiarity and once again lead to protests in a few years’ time against intervention from Brussels.

Mais en même temps, il a laissé la porte ouverte à un processus de réglementation européen qui, s’il se développait, violerait cette subsidiarité et provoquerait une fois de plus, dans quelques années, des manifestations de protestation contre l’interventionnisme de Bruxelles.


There are clearly other reasons, however. The people of Europe are not ready. They are victims of their oligarchies, which are simply following international conformism which will once again lead to disaster, for we are refusing to accept the facts.

Mais il existe, à l'évidence, d'autres raisons : les peuples d'Europe ne sont pas prêts, ils sont victimes de leurs oligarchies, qui, elles-mêmes, ne font que suivre un conformisme international qui mènera, une fois encore, à des catastrophes, puisque nous nions les réalités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today saskatchewan once again leads' ->

Date index: 2023-07-01
w