Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «today—or actually earlier » (Anglais → Français) :

So we were actually pleased to see today—or actually earlier than today, when we saw the release of the full life-cycle cost estimates from the Department of National Defence—that our numbers are roughly in line on a total life-cycle cost basis.

Nous étions donc ravis de voir aujourd'hui — ou avant aujourd'hui, lorsque nous avons vu les estimations relatives au coût total du cycle de vie que le ministère de la Défense nationale a publiées — que nos chiffres sur le coût total du cycle de vie sont à peu près les mêmes.


This is something which the official opposition proposed earlier today, the actual adoption of a formal statute which would recognize the presumption in favour of taxpayers in the collection and auditing process.

Plus tôt aujourd'hui, l'opposition officielle a proposé d'adopter un texte de loi accordant une présomption favorable aux contribuables dans le processus de recouvrement et de vérification.


As I noted earlier today, AECL actually did go outside of its own expertise and sought international expertise to consult on the MAPLEs.

Comme je l'ai dit plus tôt, EACL a fait appel à des experts internationaux au sujet des MAPLE.


He provided a preliminary report earlier in January and today is actually the date for him to provide his final recommendations for a public inquiry.

Ce dernier a présenté un rapport préliminaire en janvier et, aujourd'hui même, il doit nous faire part de ses recommandations finales concernant une enquête publique.


Mr Leinen, earlier today, told us that it was actually more of a social Europe.

M. Leinen nous a expliqué aujourd’hui qu’il s’agissait en réalité davantage d’une Europe sociale.


I actually got it in writing earlier today because they did not think we would reach Question 10.

Je l’avais en fait déjà reçue par écrit ce matin parce que la présidence ne pensait pas que nous irions jusqu’à la question n° 10.


Mr. Scott Brison: One of the arguments against that we have heard, and it was made actually earlier today by Mr. Godsoe of the Bank of Nova Scotia in talking about the mergers side of this issue, is that the merged banks would be too big to fail.

M. Scott Brison: L'un des arguments que nous ont fait valoir les opposants, et il nous a été présenté un peu plus tôt aujourd'hui par M. Godsoe, de la Banque de la Nouvelle-Écosse, lorsqu'il nous a parlé du volet correspondant aux fusions, c'est qu'après avoir fusionné, les banques seraient trop grosses pour qu'on puisse les laisser faire faillite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today—or actually earlier' ->

Date index: 2022-04-14
w