The second recommendation is that when our children get a little older, when they can understand and see what's happening and what's going on around them, and they're out of the toddler stage, we should have some type of law or situation in place that could see both parents caring equally for children and have them bound by some type of contract.
La deuxième recommandation serait l'établissement de règles qui feraient en sorte que les deux parents s'occupent également des enfants et qu'ils soient liés par un contrat quelconque, surtout lorsque les enfants sont un peu plus vieux et qu'ils peuvent comprendre et percevoir ce qui se passe autour d'eux, qu'ils ne sont plus des tout-petits.