Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «together yet again » (Anglais → Français) :

And we will not achieve that by throwing around symbols in the House of Commons, symbols that simply provoke, yet again, instead of bringing us closer together.

Il ne s'agit pas de garrocher à la Chambre des communes des symboles qui, au lieu de nous rapprocher, contribuent à alimenter l'éternelle provocation.


Mr. Speaker, yesterday at committee I was shocked to see the Liberal-Bloc-NDP coalition band together yet again to support Bill C-343.

Monsieur le Président, hier, au comité, j'ai été sidérée de voir les membres de la coalition du Parti libéral, du Bloc et du NPD s'allier pour appuyer le projet de loi C-343.


Again, the Bloc members have made a statement that they want first ministers to get together to discuss the issue of more tax points for the provinces, yet at the same time they never acknowledged the value of tax points.

Je le répète, les députés disent que les premiers ministres fédéral et provinciaux doivent se rencontrer pour discuter de l'augmentation des points d'impôt pour les provinces, mais en même temps, ils n'ont jamais reconnu la valeur des points d'impôt.


This is why I believe that, yet again, we can set a good example of solidarity between European and African farmers, illustrating the fact that the common agricultural policy (CAP) and development policy can and must work in tandem, because, as President Sarkozy has just said, food security is a global issue and we need to tackle it together. Not alone, but together.

C'est pourquoi je crois que, là encore, nous pourrons ériger un bel exemple de solidarité entre agriculteurs européens et africains, une bonne illustration de ce que la PAC et la politique de développement peuvent et doivent aller de pair, car comme vient de le dire le Président Sarkozy, nous avons des problèmes de sécurité alimentaire dans le monde et il faut y faire face de façon solidaire, pas de façon solitaire, mais de façon solidaire.


As we gather in this House today, together and in our own individual solitude, we are reminded yet again that we serve here only because our veterans have served Canada so bravely and so courageously.

Alors que nous nous réunissons à la Chambre aujourd'hui, il nous revient encore à l'esprit, collectivement et individuellement, que c'est grâce à nos anciens combattants qui ont servi si vaillamment et si courageusement le Canada que nous pouvons siéger dans cette enceinte aujourd'hui.


Yet again we are reminded of the fragility of our world order and the need to work together to eradicate such barbaric, mindless acts.

Ceci nous rappelle une fois encore la fragilité de notre ordre mondial et la nécessité d’œuvrer de concert pour éradiquer les actes barbares et stupides de ce genre.


Clearly in this case I think children and Canadians everywhere understand what is at stake and understand that the government is failing us yet again by refusing to come forward with leadership, with plans and with an openness to discuss with all partners and all provincial governments how we can proceed together on a cooperative basis.

Il est évident que les enfants et les Canadiens comprennent l'ampleur des enjeux et constatent que le gouvernement nous trahit une fois de plus en refusant de faire preuve de leadership, de proposer des stratégies et de se montrer disposé à discuter avec tous les partenaires et les gouvernements provinciaux de la façon d'agir ensemble dans un esprit de coopération.


– (DE) Mr President, yet again I must concur with the previous speakers: our future neighbour Belarus is still a long way from being a democracy and democracy is now the only basis on which we can live together in Europe.

- (DE) Monsieur le Président, rejoignant en cela les personnes qui ont pris la parole avant moi, je peux dire que notre futur pays voisin la Biélorussie est encore bien loin de la démocratie qui est le fondement de toute vie commune en Europe.


Another important point in this context is that we have presented a communication for an amendment to the disciplinary procedure. I should point out yet again that as part of the budget discharge procedure, the Commission provides Parliament with a list of disciplinary proceedings which commenced or were concluded in a given year, together with their outcomes.

Autre chose importante à ce sujet : nous avons présenté une communication relative à une modification de la procédure disciplinaire et j'indique une nouvelle fois que la Commission présente au Parlement dans le cadre de la procédure de décharge du budget une liste des procédures disciplinaires - ainsi que leurs résultats -, qui ont été ouvertes ou conclues chaque année.


Yet again we are providing an example here right across all the groups, the rapporteur, Mrs Klaß, who has just spoken for her group, and me for my group, of how the institutions work closely together.

Une fois de plus, à travers tous les groupes politiques qui se sont exprimés - via le rapporteur, Mme Klaß et moi-même - nous montrons que les institutions travaillent en étroite collaboration.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'together yet again' ->

Date index: 2021-02-24
w