Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «told that the warden took part » (Anglais → Français) :

We are told that the warden took part because he wanted to provide these videos to the RCMP for research on serial killers.

On nous a dit que le directeur avait participé car il voulait fournir ces vidéocassettes à la GRC pour faire une étude sur les meurtriers en série.


During the 2016-2017 school year, more than 12.2 million children in 79,000 schools took part in the EU fruit and vegetables scheme and around 18 million children took part in the EU milk scheme, as shown by the latest monitoring reports.

Au cours de l'année scolaire 2016-2017, plus de 12,2 millions d'enfants de 79 000 écoles ont bénéficié du programme de l'UE «fruits et de légumes à l'école», et environ 18 millions d'enfants ont participé au programme de l'UE «lait à l'école», comme l'indiquent les derniers rapports d'évaluation.


On September 26, the Minister of National Defence told the House, “I took part in a previously planned search and rescue demonstration”.

Le 26 septembre, le ministre de la Défense nationale a dit à la Chambre qu'il avait « participé à une démonstration de recherche et de sauvetage qui avait été prévue au préalable ».


Mr. Speaker, on September 26, the Minister of National Defence told the House, “I took part in a previously planned search and rescue demonstration”.

Monsieur le Président, le 26 septembre, le ministre de la Défense nationale a affirmé à la Chambre qu'il avait participé à une démonstration de recherche et de sauvetage qui avait été prévue au préalable.


The United Kingdom and Ireland, which took part in the adoption and application of the instruments amended by this Regulation, in accordance with Article 3 of the Protocol on the Position of the United Kingdom and Ireland annexed to the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community, are taking part in the adoption and application of this Regulation.

Le Royaume-Uni et l'Irlande, qui ont participé à l'adoption et à l'application des actes qui sont modifiés par le présent règlement, en vertu de l'article 3 du protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande annexé au traité sur l'Union européenne et au traité instituant la Communauté européenne, participent à l'adoption et à l'application du présent règlement.


In November 2002, the Commission took part in a discussion of the working paper drawn up by the chairman of the Committee on constitutional affairs at the European Parliament (Mr Napolitano), on the basis of which the CoR adopted its own report drawn up by Lord Tope (ELDR/UK).

En novembre 2002, la Commission a participé à la discussion du document de travail élaboré par le Président de la commission des affaires constitutionnelles du PE (M. Napolitano), sur la base duquel le CdR a adopté son propre rapport, élaboré par Lord TOPE (ELDR-UK).


(a) the name(s), title(s) and address(es) of the legal or natural person(s) that took part in the marketing,

a) les nom(s), adresse(s) et qualité(s) de la ou des personne(s) morale(s) ou physique(s) ayant participé à la commercialisation,


2. The original of the judgment, signed by the President, by the Judges who took part in the deliberations and by the Registrar, shall be sealed and deposited at the Registry; certified copies of the judgment shall be served on the parties and, where applicable, the referring court or tribunal, the interested persons referred to in Article 23 of the Statute and the General Court.

2. La minute de l'arrêt, signée par le président, les juges ayant pris part aux délibérations et le greffier, est scellée et déposée au greffe; copie certifiée conforme en est signifiée à chacune des parties et, le cas échéant, à la juridiction de renvoi, aux intéressés visés à l'article 23 du statut et au Tribunal.


As a parliamentarian who took part in the parliamentary forum at the people's summit and as someone who took part in the peaceful march, I realized that this was an extraordinary march which took place in Quebec City to show that people from all walks of life, women's groups, youth, unions and ordinary members of the public, simply wished to say “Yes, we can agree with a free trade area, but not the one that we know nothing about y ...[+++]

Comme parlementaire et comme député qui a participé au Forum parlementaire du Sommet des peuples, comme député qui a également participé à la marche pacifique, j'ai constaté que ce fut une marche extraordinaire qui a eu lieu à Québec pour bien montrer que des gens de tous les milieux, que ce soit les groupes de femmes, les jeunes, que ce soit les groupes syndicaux et les citoyens, voulaient tout simplement dire: «Oui, nous pouvons être d'accord avec une zone de libre-échange mais pas celle que nous ne connaissons pas encore, celle pour laquelle nous ne voyons que l'aspect commercial.


The John Howard Society and the Elizabeth Fry Society were involved; 17 individuals or experts also submitted documents; and 6 wardens also took part.

La Société John Howard et la Société Elizabeth Fry y ont participé; 17 particuliers ou experts y ont également envoyé des documents; et 6 directeurs d'établissement y ont également participé.




D'autres ont cherché : told that the warden took part     schools took     schools took part     national defence told     took     took part     which took     which took part     commission took     commission took part     person that took     judges who took     who took part     parliamentarian who took     women     wardens also took     6 wardens     also took part     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'told that the warden took part' ->

Date index: 2021-04-11
w