Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tomorrow very quickly " (Engels → Frans) :

We will ask the witnesses if they can perhaps provide this committee with something very quickly, overnight, because we will probably be doing clause-by-clause study on this bill tomorrow morning.

Nous demanderons aux témoins de nous fournir quelque chose très rapidement, d'ici à demain, si possible, parce que nous ferons probablement l'étude article par article du projet de loi demain matin.


It also means that countries who are under the average for expenditure in defence I think should be spending a little bit more, and spending it more wisely on the sorts of capabilities we will need for the threats of tomorrow and not for the enemies of yesterday—deploying troops to where we need to deploy them, and deploying them rapidly, safely, and very quickly indeed.

En d'autres termes, les pays qui se situent en dessous de la moyenne pour ce qui est du budget de la défense, devraient, me semble-t-il, dépenser davantage et plus sagement afin de financer les capacités dont nous aurons besoin pour faire face aux menaces de demain et non pas seulement aux ennemis d'hier—afin de déployer des troupes où il le faut—rapidement, en sécurité et très vite.


There is no doubt that the House will pass Bill C-22 very quickly and very soon, probably either today or tomorrow.

En effet, il est certain que le projet de loi C-22 sera adopté très rapidement par la Chambre, au cours des prochaines heures, probablement aujourd'hui ou demain.


The vote tomorrow will not reflect this, but, as far as I am concerned, you can rest assured that, for my part, what we have agreed will remain on paper, and that we shall deal with the outstanding points and achieve a result very quickly.

Le vote de demain ne le reflètera pas, mais, en ce qui me concerne, vous pouvez être sûrs que ce dont nous avons convenu restera sur papier et que nous allons traiter les points restant en suspens et parvenir rapidement à un résultat.


I therefore ask the Council to move quickly, very quickly, so that the Ministers can decide by June, so that, afterwards, we will be able to put everything in place so that the decisions that will be taken tomorrow by the European Parliament at what I must say is a breathtaking pace can be put into practice in the interests of our industry and our citizens.

Je demande donc au Conseil d'avancer vite, très vite, pour que les ministres puissent décider dès le mois de juin et pour que, après, on puisse tout mettre en place pour que les décisions qui seront prises demain par le Parlement européen à une vitesse vertigineuse – je dois le dire – eh bien, pour que ces décisions puissent être mises en pratique dans l'intérêt de notre industrie, dans l'intérêt de nos citoyens.


Commissioner Barrot pointed out that the proposal in question was forwarded to Parliament and the Council in September 2006, and we shall certainly be in a position to complete the procedure at first reading by as early as tomorrow, in other words very quickly.

Le commissaire Barrot a rappelé que la proposition en question avait été transmise au Parlement et au Conseil en septembre 2006 et nous devrions être en mesure de clôturer la procédure lors de la première lecture, pas plus tard que demain, ce qui est très rapide.


Let me conclude by reiterating one key point: despite all the speculation, we have achieved a good solution very quickly, and it would be a very positive step if the signing of the Interinstitutional Agreement, together with the adoption of the resolution on the supplementary and amending budget, could take place tomorrow.

Je pense qu'il y a une chose que l'on peut à nouveau affirmer : contre tout attente, nous avons également trouvé une solution très rapidement, et ce sera une bonne chose, si la signature de l'accord interinstitutionnel peut être associée demain à la décision relative au budget rectificatif et supplémentaire.


It is doing this and, ladies and gentlemen, you all know very well that the Commission never pays up very quickly and that we cannot therefore say: today it issues its instructions and tomorrow it pays.

Elle le fait et vous savez très bien, Mesdames et Messieurs, que la Commission n'est pas des plus rapides en matière de paiement et que nous ne pouvons donc pas dire qu'elle paiera demain la mission confiée aujourd'hui.


The aim of the Task Force is to facilitate the research and demonstration work required to develop a competitive "car of tomorrow" very quickly (by 2003-2005) Action by the Commission should make it possible to coordinate the still very fragmented efforts being made to develop a low and/or zero-emission vehicle.

L'objectif de la Task Force "Voiture de demain" est de faciliter l'effort de recherche et de démonstration nécessaire à la réalisation d'une "voiture de demain" compétitive à brève échéance (2000/2005) L'initiative de la Commission devrait permettre de faire converger les actions encore dispersées et fragmentées entreprises dans le domaine du véhicule à très faible et/ou zéro émissions.


And I am pleased to see here several key figures in this most ambitious and challenging venture, that of forming one great market across the whole region of the Southern Cone - a market which is today in the process of microeconomic integration and tomorrow will surely be required to engage very quickly in macroeconomic integration.

Je me réjouis de trouver ici plusieurs protagonistes de cette aventure ambitieuse et difficile entre toutes, celle de créer un grand marché régional du Cône Sud. Ce marché est en voie d'intégration micro-économique aujourd'hui ; il est inévitablement appelé à s'intégrer macro-économiquement très vite demain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tomorrow very quickly' ->

Date index: 2023-11-06
w