Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dead weight capacity
Dead weight carrying capacity
Dead weight tonnage
Dead-weight capacity
Dead-weight carrying capacity
Dead-weight tonnage
Deadweight carrying capacity
Deadweight tonnage
Determine tonnage of vessels
G.R.T.
GRT
Gross register tonnage
Gross registered tonnage
Gross tonnage
Measure ship tonnage
Measure the tonnage of ships
Net register tonnage
Net registered tonnage
Net tonnage
Register tonnage
Registered tonnage
Ship Registration and Tonnage Regulations
Tonnage
Tonnage Regulations
Tonnage carried
Tonnage condition
Tonnage conditions
Tonnage conveyed
Transported tonnage

Traduction de «tonnage is withdrawn » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
net registered tonnage | net tonnage | register tonnage

jauge nette | tonnage net


determine tonnage of vessels | measure the tonnage of ships | measure ship tonnage | take measurements to identify the storage capacity of vessels

mesurer le tonnage d'un navire


dead weight capacity | dead weight carrying capacity | dead weight tonnage | dead-weight capacity | deadweight carrying capacity | dead-weight carrying capacity | deadweight tonnage | dead-weight tonnage

port en lourd | portée en lourd


tonnage carried | tonnage conveyed | transported tonnage

tonnage transporté


gross tonnage | gross register tonnage | gross registered tonnage | G.R.T.

tonnage brut | jauge brute | jauge brute légale | tonnage en lourd


net tonnage [ net register tonnage | net registered tonnage ]

jauge nette [ tonnage net | jauge nette enregistrée | tonnage net enregistré ]


gross register tonnage [ GRT | gross registered tonnage | gross tonnage ]

jauge brute [ tonnage brut ]




Ship Registration and Tonnage Regulations [ Tonnage Regulations ]

Règlement sur l'immatriculation et le jaugeage des navires [ Règlement sur le jaugeage ]


tonnage conditions | tonnage condition

conditions de tonnage | condition de tonnage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
40 (1) Fishing vessels over 150 tons, gross tonnage, making voyages in salt water, shall have the screw shafts and the tube shafts withdrawn for inspection at least once every two years, except that shafts of the following types need be withdrawn for inspection only once every three years in the case of single screw fishing vessels, and once every four years in the case of fishing vessels having two or more screws:

40 (1) Les arbres porte-hélice et les arbres sous tube des bateaux de pêche ayant une jauge brute de plus de 150 tonneaux et accomplissant des voyages en eaux salées seront retirés pour l’inspection au moins une fois tous les deux ans; toutefois, il suffit de retirer pour l’inspection une fois tous les trois ans s’il s’agit de bateaux de pêche à une hélice et une fois tous les quatre ans s’il s’agit de bateaux de pêche à deux ou plusieurs hélices, les arbres suivants :


(3) Fishing vessels not over 150 tons, gross tonnage, making voyages in salt water, shall have the screw shafts and the tube shafts withdrawn for inspection at least once every four years.

(3) Les arbres porte-hélice et les arbres sous tube des bateaux de pêche ayant une jauge brute d’au plus 150 tonneaux et accomplissant des voyages en eaux salées seront retirés pour l’inspection au moins une fois tous les quatre ans.


Finally, all that remains for me to do is to ask and urge the Commission to take all the measures necessary so that when distributing the Community quota for next year due compensation is made to the Member States which have been forced to stop fishing because the quotas to which they were entitled have been used up by others and that the appropriate tonnage is withdrawn from the quotas of those responsible so that it can serve as genuine and effective recompense.

Enfin, tout ce qu’il me reste à faire est de presser la Commission de prendre toutes les mesures nécessaires, lorsqu’elle distribuera les quotas communautaires pour l’an prochain, pour que les États membres, qui ont été obligés d’arrêter de pêcher parce que les quotas qui leur revenaient ont été utilisés par d’autres, soient indemnisés et qu’un tonnage adéquat soit retiré des quotas des responsables pour servir de récompense réelle et effective.


Finally, all that remains for me to do is to ask and urge the Commission to take all the measures necessary so that when distributing the Community quota for next year due compensation is made to the Member States which have been forced to stop fishing because the quotas to which they were entitled have been used up by others and that the appropriate tonnage is withdrawn from the quotas of those responsible so that it can serve as genuine and effective recompense.

Enfin, tout ce qu’il me reste à faire est de presser la Commission de prendre toutes les mesures nécessaires, lorsqu’elle distribuera les quotas communautaires pour l’an prochain, pour que les États membres, qui ont été obligés d’arrêter de pêcher parce que les quotas qui leur revenaient ont été utilisés par d’autres, soient indemnisés et qu’un tonnage adéquat soit retiré des quotas des responsables pour servir de récompense réelle et effective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- 4% of the average annual tonnage withdrawn with public aid between 1 January 2003 and 31 December 2006 for the Member States that were part of the Community on 1 January 2003 and 4% of the annual average tonnage withdrawn with public aid between 1 May 2004 and 31 December 2006 for the Member States that acceded to the Community on 1 May 2004 and,

4 % du tonnage moyen annuel retiré avec l'aide publique entre le 1 janvier 2003 et le 31 décembre 2006 pour les États membres qui faisaient partie de la Communauté au 1 janvier 2003 et 4 % du tonnage moyen annuel retiré avec l'aide publique entre le 1 mai 2004 et le 31 décembre 2006 pour les États membres qui ont adhéré à la Communauté le 1 mai 2004, et


- 4 % of the average annual tonnage withdrawn with public aid between 1 January 2003 and 31 December 2006 for the Member States that were part of the Community on 1 January 2003 and 4 % of the annual average tonnage withdrawn with public aid between 1 May 2004 and 31 December 2006 for the Member States that acceded to the Community on 1 May 2004 and,

4 % du tonnage moyen annuel retiré avec l'aide publique entre le 1 janvier 2003 et le 31 décembre 2006 pour les États membres qui faisaient partie de la Communauté au 1 janvier 2003 et 4 % du tonnage moyen annuel retiré avec l'aide publique entre le 1 mai 2004 et le 31 décembre 2006 pour les États membres qui ont adhéré à la Communauté le 1 mai 2004, et


- 10% of the average annual tonnage withdrawn with public aid between 1 January 2003 and 31 December 2006 for the Member States that were part of the Community on 1 January 2003 and 10% of the annual average tonnage withdrawn with public aid between 1 May 2004 and 31 December 2006 for the Member States that acceded to the Community on 1 May 2004 and,

10 % du tonnage moyen annuel retiré avec l'aide publique entre le 1 janvier 2003 et le 31 décembre 2006 pour les États membres qui faisaient partie de la Communauté au 1 janvier 2003 et 10 % du tonnage moyen annuel retiré avec l'aide publique entre le 1 mai 2004 et le 31 décembre 2006 pour les États membres qui ont adhéré à la Communauté le 1 mai 2004, et


Priority was given to construction projects for replacing shipwrecked vessels and then to projects whose purpose was the replacement of a vessel that had been definitively withdrawn from fishing activity and whose tonnage and engine capacity were greater than or equal to the tonnage and engine capacity of the new vessel. 1 OJ L 376, 31.12.1986, p. 7. As regards financial assistance for modernizing vessels, only modernization projects which did not increase the engine capacity or the tonnage of the vessels were selected.

La sélection de ces projets a été réalisée en accordant une première priorité aux projets de construction remplaçant les navires naufragés et une seconde priorité aux projets prévoyant le remplacement d'un navire définitivement retiré de l'activité de la pêche, directement associé et dont le tonnage et la puissance étaient supérieurs ou égaux au tonnage et à la puissance du nouveau navire/ (1) JO L 376 du 31.12.1986, page 7 - 2 - En ce qui concerne les aides financières à la modernisation de navires, les projets retenus concernent les modernisations qui n'augmentent ni la puissance, ni le tonnage des bateaux.


Note that, as in the MFA textile agreements, the fixed amounts and ceilings are expressed in either tonnage or number of articles or pairs and not in ecus and are based on the product categories defined in the bilateral agreements (c) Accentuated differentiation With the introduction of the accentuated differentiation policy in 1986, the preferential advantages hitherto accorded to sensitive products originating in highly competitive countries were reduced or even withdrawn.

Soit dit en passant, comme dans les accords multifibres, les montants fixes et les plafonds sont exprimés soit en tonnage, soit en nombre d'articles ou de paires et non en écus et ils se basent sur les catégories de produits définies dans les accords bilatéraux (c) Renforcement de la différenciation La mise en place de la politique de différenciation accrue en 1986 s'est traduite par la réduction, voire la suppression, des avantages préférentiels dont bénéficiaient jusque là les produits sensibles originaires de pays très compétitifs.


Note that, as in the MFA textile agreements, the fixed amounts and ceilings are expressed in either tonnage or number of articles or pairs and not in ecus and are based on the product categories defined in the bilateral agreements (1) A rate of 2% applies to certain products considered to be a little less "non-sensitive" than the others (1) Textile products not coming under the MFA are covered by exactly the same arrangements as sensitive industrial products (See Point (a) above) (c) Accentuated differentiation With the introduction of the accentuated differentiation policy in 1986, the preferential advantages hitherto accorded to sensit ...[+++]

Soit dit en passant, comme dans les accords multifibres, les montants fixes et les plafonds sont exprimés soit en tonnage, soit en nombre d'articles ou de paires et non en écus et ils se basent sur les catégories de produits définies dans les accords bilatéraux (c) Renforcement de la différenciation La mise en place de la politique de différenciation accrue en 1986 s'est traduite par la réduction, voire la suppression, des avantages préférentiels dont bénéficiaient jusque là les produits sensibles originaires de pays très compétitifs.


w