Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «too much one reform member said yesterday » (Anglais → Français) :

From what I heard, the Reform Party member basically said there was not too much wrong with the motion.

D'après ce que j'ai compris de l'intervention du député réformiste, il ne trouve pas trop de défauts à la motion.


The Member States and EU Commission have focused too much on spending the rural development budget and not enough on efficiently achieving results”, said Jan Kinšt, the ECA Member responsible for the report,

«Les États membres et la Commission de l'UE se sont trop focalisés sur l'exécution du budget consacré au développement rural et pas assez sur l'obtention de résultats de manière efficiente», a déclaré Jan Kinšt, le membre de la Cour responsable du rapport.


During yesterday’s debate on the G20, some Members said that this was not enough; others said that it was too much.

Certains, ici, ont dit hier, dans le cadre du débat sur le G20, que ce n’était pas assez; d’autres ont dit que c’était trop.


We are giving a great deal of money, perhaps too much, as our fellow Member from the Union for Europe of the Nations Group said, and now we should strengthen the idea of Euroeast.

Nous dépensons beaucoup d’argent, peut-être trop, comme l’a souligné notre collègue du groupe de l’Union pour l’Europe des nations, et il nous appartient aujourd’hui de renforcer le concept d’»Euroeast».


They saw that as being too much. One Reform member said yesterday that we should send that money to cancer research or not spend it.

Un des députés réformistes a dit hier que nous devrions affecter cet argent à la recherche sur le cancer ou ne pas le dépenser en premier lieu.


– (LT) I would like to point out to my fellow Members that perhaps we should not spend so much time on foreign funds but rather concentrate on our own, as Mr Purvis has said – we are investing too much in third countries and are losing money; therefore, we need wealth fund investments.

– (LT) Je voudrais faire remarquer à mes collègues députés que peut-être nous ne devrions pas consacrer tant de temps aux fonds étrangers mais plutôt nous concentrer sur nos propres fonds, comme M. Purvis l'a dit – nous investissons trop dans des pays tiers et nous perdons de l'argent; nous avons donc besoin des investissements des fonds souverains.


This is therefore the first example of co-funding of market measures which, as my fellow Member has said, could lead to imbalances in the market, distortions of competition, a concealed renationalisation of the common agricultural policy, and this could lead to very bad results for everybody, including those who are sceptical about the common agricultural policy, because renationalisation would lead to much more of t ...[+++]

Il s’agit donc du premier exemple de cofinancement de mesures de soutien du marché. Comme l’a mentionné mon collègue, cette grande première pourrait déboucher sur un déséquilibre du marché, une distorsion de la concurrence, une renationalisation dissimulée de la politique agricole commune et, au bout du compte, sur un bilan très négatif pour tout le monde, y compris ceux que la politique agricole commune laisse sceptiques. En effet, une renationalisation renforcerait le protectionnisme dont ils condamnent déjà les ...[+++]


As I have said before, even if Member States were to face labour market shortages, they would be free to cap the total number of migrants they are ready to admit, if they consider, for instance, that their society is already facing too much of an integration burden.

Comme je l'ai déjà dit, même si les États membres sont confrontés à des pénuries sur le marché du travail, ils sont libres de limiter le nombre total d'immigrants qu'ils sont prêts à accepter s'ils considèrent par exemple qu'une charge d'intégration trop importante pèse déjà sur leur société.


Mrs. Pierrette Ringuette-Maltais (Madawaska-Victoria, Lib.): Mr. Speaker, after hearing the statements under Standing Order 31 by Bloc members, who were complaining that it was not enough, and the Reform members who said it was too much, I would think that the Liberals were very much the happy medium.

Mme Pierrette Ringuette-Maltais (Madawaska-Victoria, Lib.): Monsieur le Président, après avoir entendu ce matin les déclarations des députés du Bloc, en vertu de l'article 31 du Règlement, qui disent que ce n'est pas assez et les députés du Parti réformiste qui disent que c'est trop, je crois que la voie médiane libérale est en très bonne «shape», comme on dirait au Nouveau-Brunswick.


Hon. Don Boudria: I will gladly quote the leader of the Reform Party again. I would prefer not to quote too much of what he said in the speech he made today because he was attacking members of the other place on an individual basis.

L'hon. Don Boudria: C'est avec plaisir que je citerai encore le chef du Parti réformiste, mais je me garderai de citer de trop près ses propos d'aujourd'hui parce qu'il a attaqué individuellement certains membres de l'autre endroit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'too much one reform member said yesterday' ->

Date index: 2022-04-09
w