Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broader than the invention
CG too far aft
CG too far forward
Centre of gravity too far aft
Centre of gravity too far forward
Hard work never hurt anybody
Hard work never hurt anyone
Hard work never killed anybody
Hard work never killed anyone
It is never too late to learn
Live and learn
MNE
Never exceed Mach number
Never exceed speed
Of too broad a scope
Sewn too full
Sewn too high
Too broadly worded

Vertaling van "too never " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
It's winter... Watch out. You can never be too sure, even of yourself

C'est l'hiver, méfiez-vous... aussi de vous


it is never too late to learn [ live and learn ]

on apprend à tout âge


hard work never killed anybody [ hard work never killed anyone | hard work never hurt anyone | hard work never hurt anybody ]

le travail n'a jamais tué personne


centre of gravity too far aft | CG too far aft

centrage trop à l'arrière


centre of gravity too far forward | CG too far forward

centrage trop à l'avant


broader than the invention | of too broad a scope | too broadly worded

avec une rédaction trop ample/large




A rare hereditary motor and sensory neuropathy characterized by intermediate motor median nerve conduction velocities (usually between 25 and 60 m/s). It presents with moderately severe, slowly progressive usual clinical features of Charcot-Marie-Too

maladie de Charcot-Marie-Tooth intermédiaire autosomique dominante C


never exceed Mach number | MNE

Mach à ne jamais dépasser


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The EESC feels that this communication is long overdue, but welcomes the fact that it is never too late to do the right thing.

Le CESE estime que cette communication arrive bien tardivement, mais se réjouit car il n’est jamais trop tard pour bien faire.


Never or too long ago (0)

Jamais ou il y a trop longtemps (0)


– (EL) Madam President, Commissioner, as a former journalist, I too never imagined that today, 50 years after we started building Europe and shortly before the Treaty of Lisbon enters into force, we would be debating certain basic principles and values on which the European Union has been built and founded.

– (EL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, en tant qu’ancienne journaliste, moi non plus je n’aurais jamais imaginé que 50 ans après le début de la construction européenne et peu après l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, nous débattions des principes et des valeurs fondamentaux sur lesquels l’Union européenne s’est bâtie et repose.


– (EL) Madam President, Commissioner, as a former journalist, I too never imagined that today, 50 years after we started building Europe and shortly before the Treaty of Lisbon enters into force, we would be debating certain basic principles and values on which the European Union has been built and founded.

– (EL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, en tant qu’ancienne journaliste, moi non plus je n’aurais jamais imaginé que 50 ans après le début de la construction européenne et peu après l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, nous débattions des principes et des valeurs fondamentaux sur lesquels l’Union européenne s’est bâtie et repose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, we must be sure to strike a balance with regard to the amount of information we provide to people, as too much or too little will never work. I believe we are on the right track per se.

Enfin, nous devons arriver à un équilibre en ce qui concerne le nombre des informations fournies aux personnes. En effet, trop ou pas assez ne donne rien.


The UK authorities, who were responsible for monitoring the activities of the company in other Member States too, never informed those Member States that there was a problem.

Les autorités britanniques, qui étaient responsables de la surveillance des activités de la compagnie dans d’autres États membres également, n’ont jamais informé ces États membres de l’existence d’un problème.


The European Parliament Resolution of 16 January 2008 on adult learning: It is never too late to learn urges Member States to promote the acquisition of knowledge and to develop a culture of lifelong learning, notably by implementing gender equal policies designed to make adult education more attractive, more accessible and more effective,

La résolution du Parlement européen du 16 janvier 2008 concernant la communication de la Commission intitulée «Éducation et formation des adultes: il n'est jamais trop tard pour apprendre» encourage les États membres à promouvoir l'acquisition de la connaissance et à développer une culture de l'éducation et de la formation tout au long de la vie, notamment en mettant en œuvre une politique d'égalité des chances entre hommes et femmes visant à rendre l'éducation et la formation des adultes plus attrayante, plus accessible et plus efficace,


WELCOMES the October 2006 Commission communication: It is never too late to learn and the September 2007 Commission Action Plan — It is always a good time to learn , both of which highlight the importance of adult learning as a key component of lifelong learning and call on Member States to remove barriers to participation, to increase overall quality and efficiency in adult learning, to speed up the process of validation and recognition and to ensure sufficient investment in and monitoring of the field.

ACCUEILLE favorablement la communication de la Commission d'octobre 2006 intitulée «Éducation et formation des adultes: il n'est jamais trop tard pour apprendre» ainsi que la communication de la Commission de septembre 2007 ayant pour titre «Plan d'action sur l'éducation et la formation des adultes — C'est toujours le moment d'apprendre» , qui confirment toutes deux l'importance de l'éducation et de la formation des adultes en tant que composante essentielle de l'éducation et de la formation tout au long de la vie et invite les États membres à lever les obsta ...[+++]


– having regard to the Commission's Communication "Adult learning: It is never too late to learn" (COM(2006)0614),

— vu la communication de la Commission intitulée "Éducation et formation des adultes: il n'est jamais trop tard pour apprendre" (COM(2006)0614),


The reasons for refusing to carry out risk assessments are as follows: 30% of the employers are of the opinion that this is not necessary, 21% so far have not yet found the time, 9% did not know about their obligation, 8% had never ever heard about this before and 7% expressed the view that it was too time-consuming and too expensive.

Les employeurs qui n'ont pas procédé à l'évaluation des risques avancent plusieurs raisons: 30 % estiment qu'elle n'est pas nécessaire, 21 % n'ont pas trouvé le temps indispensable, 9 % ignorent qu'ils sont obligés d'effectuer cette évaluation, 8 % n'en ont jamais entendu parler et 7 % affirment qu'elle prendrait trop de temps et serait trop coûteuse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'too never' ->

Date index: 2024-11-26
w