Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirm a decision
Commission Decision
Community decision
Confirm a decision
Council Decision
Decision
Decision of the European Central Bank
Decision of the European Council
Decision of the European Parliament
Dispute took a less acute turn
European Council decision
Overrule a decision
Overturn a decision
Preparation of a decision
Preparation of an asylum decision
Reversal of a decision
Reverse a decision
Sustain a decision
Tender back a decisive oath
To alter a decision
To dispute a decision
Uphold a decision
Uphold a determination

Traduction de «took a decision » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dispute took a less acute turn

différent prit une tournure moins aigre-douce


uphold a decision [ uphold a determination | affirm a decision | sustain a decision | confirm a decision ]

confirmer une décision


overrule a decision [ reverse a decision | overturn a decision ]

infirmer une décision [ réformer une décision | annuler une décision ]


preparation of an asylum decision | preparation of a decision

préparation d'une décision en matière d'asile | préparation d'une décision sur l'asile | préparation d'une décision


tender back a decisive oath

référer un serment décisoire










decision (EU) [ Commission Decision | Community decision | Council Decision | decision of the European Central Bank | decision of the European Council | decision of the European Parliament | European Council decision ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If the clerk of the committee, using the transcripts or working without transcripts, files a set of minutes saying that you took this decision and this decision, the expectation is that your clerk has accurately recorded the deliberations of your committee.

Si le greffier du comité, à partir des transcriptions ou autrement, produit un procès-verbal indiquant que vous avez pris telle et telle décisions, on présume qu'il a consigné avec exactitude les délibérations du comité.


Why was it that it was not before October 30, 1997, that is almost five months after the decision was made and everyone was officially consulted, that the House of Commons took a decision?

Comment se fait-il qu'il a fallu attendre jusqu'au 30 octobre 1997, soit presque cinq mois après que la décision a été prise, et que tout le monde ait été consulté officiellement, pour que la Chambre des communes prenne une décision?


When the Conservatives made the decision to eliminate the single desk, it was their policy decision to make as government, and they took that decision.

Lorsque les conservateurs ont décidé d'éliminer le guichet unique, ils avaient le droit, en tant que gouvernement, de prendre cette décision politique, et ils l'ont prise.


Nor are we discussing why the Administrative Court of First Instance took the decision that it took in Portugal.

Nous ne débattons pas non plus de la décision prise par le tribunal administratif de première instance au Portugal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I should also like to say that the summit Council took a very important decision in Copenhagen, the Council of transport ministers took a decision dealing with these aspects and I am sure that no Member State has any desire to block measures which will help to protect the environment.

Je tiens également à dire que, lors du sommet de Copenhague, le Conseil a pris une décision essentielle, le Conseil des ministres des transports a pris une décision qui porte sur ces aspects et je suis certain qu'aucun État membre ne souhaite bloquer des mesures qui nous aiderons à protéger l'environnement.


I should also like to say that the summit Council took a very important decision in Copenhagen, the Council of transport ministers took a decision dealing with these aspects and I am sure that no Member State has any desire to block measures which will help to protect the environment.

Je tiens également à dire que, lors du sommet de Copenhague, le Conseil a pris une décision essentielle, le Conseil des ministres des transports a pris une décision qui porte sur ces aspects et je suis certain qu'aucun État membre ne souhaite bloquer des mesures qui nous aiderons à protéger l'environnement.


I believe that it is incumbent on all senators to look behind this decision of the House of Commons to reject Senate amendment 1(a) given the atmosphere in the House of Commons when they took that decision, a decision that was taken not in an atmosphere or environment of calm, reflective assessment but rather a decision coloured by name-calling and confusion.

Je pense qu'il incombe à tous les sénateurs d'essayer de savoir ce qui a conduit la Chambre des communes à rejeter l'amendement 1a) du Sénat, étant donné l'atmosphère qui régnait à la Chambre des communes quand elle a pris cette décision, décision qui n'a pas été prise dans une atmosphère calme, réfléchie et pondérée, mais plutôt dans la confusion et au beau milieu des injures.


In the case of Ireland, the Council took the decision it deemed appropriate – I imagine it took specific considerations into account – and then, in the case of Portugal and Germany, it took another decision it also deemed appropriate.

Dans le cas de l'Irlande, le Conseil a pris celle qui lui semblait adéquate - et je m'imagine qu'il a pris en considération des éléments spécifiques - et, ensuite, dans le cas de l'Allemagne et du Portugal, il en a prise une autre qui lui paraissait tout aussi judicieuse.


H. whereas the annual People's Consultative Assembly in August took important decisions resulting in a new government, but also took two decisions which have sown considerable doubts internationally: continued representation of the military in the Assembly until 2009 (instead of 2004) and the approval of an amendment to the constitution stating that crimes cannot be punished if, at the time they were committed, no relevant legislation was in place,

H. considérant qu'en août, l'Assemblée consultative annuelle du peuple a pris des décisions importantes, qui ont débouché sur la mise en place d'un nouveau gouvernement, ce qui n'empêche qu'elle a également adopté deux autres décisions, qui ont fait naître des doutes importants dans la communauté internationale, à savoir le maintien de la représentation militaire au sein de l'Assemblée jusqu'en 2009 au lieu de 2004, et un amendement à la constitution, selon lequel un délit ne peut être puni si, au moment où il a été commis, il n'existait aucune loi en la matière,


Canadians deserve to know what the decision was, and who took that decision on the issue of human rights.

Les Canadiens ont le droit de savoir quelle décision a été prise, et par qui, sur la question des droits de la personne.


w