Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «top-10 refugee hosting » (Anglais → Français) :

Half of the top-10 refugee hosting countries are now located in sub-Saharan Africa, namely Ethiopia, Kenya, Uganda, Chad and Sudan.

La moitié des dix pays qui accueillent actuellement le plus grand nombre de réfugiés se situent en Afrique subsaharienne, à savoir l'Éthiopie, le Kenya, l'Ouganda, le Tchad et le Soudan.


In July and November 2008, the JHA Council adopted conclusions on the resettlement of refugees from Iraq , which set the objective of resettling in the EU up to approximately 10.000 Iraqi refugees hosted in Syria and Jordan.[12]These conclusions are significant, not only with respect to the protection granted to the specific refugees resettled, but also because they underscore the fact that resettlement contributes to the maintenance of the protection situation in Syria and Jordan.

En juillet et en novembre 2008, le Conseil JAI a adopté des conclusions sur l’accueil de réfugiés iraquiens , fixant comme objectif de réinstaller dans l’Union jusqu’à environ 10 000 réfugiés iraquiens se trouvant en Syrie et en Jordanie[12]. Ces conclusions sont importantes non seulement eu égard à la protection accordée aux réfugiés spécifiques réinstallés, mais aussi parce qu'elles soulignent le fait que la réinstallation contribue au maintien d’un espace de protection en Syrie et en Jordanie.


Uganda is now the top refugee hosting country in Africa.

L'Ouganda est devenu le premier pays d'accueil de réfugiés en Afrique.


This would be on top of the €780 million planned for the emergency relocation scheme; €300 million to provide humanitarian aid to refugees hosted in countries neighbouring Syria and other third countries.

Cette somme viendrait s'ajouter aux 780 millions d'euros prévus pour le programme de relocalisation d'urgence; 300 millions d’euros pour fournir une aide humanitaire aux réfugiés accueillis dans les pays voisins de la Syrie et d’autres pays tiers.


In response to the recent influx of forced migration due to instability in South Sudan, a "Support Programme to the Refugee Settlements and Host Communities in Northern Uganda" (€10 million) under the Regional Development and Protection Programme (RDPP) will scale up an on-going project in Uganda aiming to sustainably address the developmental needs of South Sudanese refugees and host communities in Northern Uganda.

En réaction au récent afflux de migration forcée dû à l'instabilité au Soudan du Sud, un «Programme d'appui aux camps de réfugiés et aux populations hôtes dans le nord de l'Ouganda» (10 millions d'euros) dans le cadre du programme régional de développement et de protection (PRDP) va amplifier un projet en cours en Ouganda visant à répondre de manière durable aux besoins de développement des réfugiés sud-soudanais et des communautés d'accueil dans le nord de l'Ouganda.


The third strand of the Measure includes an allocation to top-up the EU Regional Trust Fund in response to the Syrian crisis, allowing it to continue funding bottom-up assistance to refugees and host communities.

Le troisième volet de la mesure comprend un financement complémentaire du fonds fiduciaire régional de l’UE en réponse à la crise syrienne, afin de permettre à ce fonds de continuer à financer des aides partant des besoins des réfugiés et des communautés d'accueil.


To address the most immediate needs of the Syrian refugees and their host communities, €55 million in assistance from the Facility for Refugees in Turkey will allow an additional 110.000 Syrian children in Turkey to attend school already during the current academic year, on top of the 200.000 schoolchildren the EU already supports..

Afin de répondre aux besoins les plus urgents des réfugiés syriens et de leurs communautés d'accueil, une enveloppe de 55 millions d'euros d'aide au titre de la facilité en faveur des réfugiés en Turquie permettra à 110 000 enfants syriens supplémentaires vivant en Turquie d'être scolarisés dès l'année scolaire en cours, en plus des 200 000 enfants bénéficiant déjà d'un soutien de l'UE.


9. Support programme to the refugee settlements and host communities in Northern Uganda (€10 million): In response to the recent influx of forced migration due to violent conflict in South Sudan, this project aims at addressing the developmental needs of South Sudanese refugees and host communities in targeted areas of Northern Uganda through actions supporting improved livelihoods, economic opportunities, food security, intercommunity dialogue and conflict prevention, and education.

9. Programme d’appui aux camps de réfugiés et aux populations hôtes dans le nord de l’Ouganda (10 millions d’euros): en réaction à l’afflux récent de personnes poussées à la migration par le conflit violent au Soudan du Sud, ce projet vise à répondre aux besoins de développement des réfugiés sud-soudanais et des populations hôtes dans des régions ciblées du nord de l’Ouganda au moyen de mesures d’appui à l’amélioration des conditions de vie, des perspectives économiques, de la sécurité alimentaire, du dialogue intercommunautaire, de la prévention des conflits et de l’éducation.


The third programme of €10 million will sustain livelihoods by increasing short-, medium- and long-term economic opportunities for Syrian refugees and host communities in Lebanon, Jordan, Iraq and Turkey, reaching up to 190,000 people in 90 poor communities most affected by the refugee influx.

Troisièmement, un programme doté d'un budget de 10 millions d’euros contribuera au maintien des moyens de subsistance en offrant de nouvelles perspectives économiques à court, moyen et long terme aux réfugiés syriens et aux communautés d’accueil au Liban, en Jordanie, en Iraq et en Turquie. Son but est d'atteindre jusqu'à 190 000 personnes dans 90 communautés défavorisées les plus touchées par l’afflux de réfugiés.


For example, I've noticed that Somalia, which was, as we know, a major refugee-producing country and was one of our top 10 source countries for a number of years, has now dropped off from being one of our top 10 source countries.

Par exemple, j'ai constaté que la Somalie qui, comme nous le savons, a été un pays d'où sont venus beaucoup de réfugiés et l'un des dix principaux pays à nous envoyer des réfugiés pendant bon nombre d'années, ne se retrouve plus désormais dans ce placement de tête.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top-10 refugee hosting' ->

Date index: 2023-09-06
w