Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «totally unacceptable and i now urge my fellow » (Anglais → Français) :

I think that this behaviour is totally unacceptable and I now urge my fellow Members and the political groups to reject these amendments.

Je trouve ce procédé vraiment incorrect, et j'invite dès lors les collègues et les groupes politiques à rejeter ces amendements.


In my riding alone, there are about five sites that are totally contaminated and for three years now the Bloc Quebecois and the member for Manicouagan have been urging the federal government to assume its responsibilities, that is to apply the polluter pays rule.

Seulement dans mon comté, on compte presque cinq sites totalement contaminés. Cela fait trois ans que le Bloc québécois et le député de Manicouagan revendiquent le fait que le gouvernement fédéral prenne ses responsabilités, c'est-à-dire applique la règle du pollueur-payeur.


To conclude, I would like to urge all my fellow Members to support this report in order to send a strong signal to the Ukrainians, who have Europe strongly in their sights and who now find themselves in an extremely difficult crisis.

Pour terminer, j’aimerais prier tous les collègues d’appuyer ce rapport pour donner un signal fort aux Ukrainiens, qui ont une ambition européenne et qui se trouvent maintenant dans une crise extrêmement difficile.


This Commission proposal is now before us and I urge my fellow MEPs to give it their backing.

Cette proposition de la Commission est aujourd’hui sur la table et j’engage nos collègues députés à la soutenir.


This Commission proposal is now before us and I urge my fellow MEPs to give it their backing.

Cette proposition de la Commission est aujourd’hui sur la table et j’engage nos collègues députés à la soutenir.


I alert my fellow citizens to the serious deterioration in Canada-U.S. relations that was precipitated by the previous Prime Minister, and which has now been totally jeopardized by the recent words and actions of the current Prime Minister.

J'avise mes concitoyens de l'importante détérioration des relations canado- américaines causée par le premier ministre précédent et grandement aggravée par les propos et les gestes de l'actuel premier ministre.


It is a long letter but I urge my colleagues to read it where we have political interference in the Parliament of Canada from the Chief Electoral Officer of Canada, which is totally unacceptable, as it would be unacceptable to have political interference with the Chief Electoral Officer of Canada from the Parliament of Canada.

Il s'agit d'une longue lettre, mais j'exhorte mes collègues à la lire, car il y a ingérence politique du bureau du directeur général des élections du Canada dans le Parlement du Canada, ce qui est totalement inacceptable, tout comme il serait inacceptable qu'il y ait ingérence politique du Parlement du Canada dans le bureau du directeur général des élections du Canada.


So I want to salute my hon. colleague for Berthier—Montcalm, who is touring all the regions of Quebec now to focus public attention on the fact that this bill contains certain totally unacceptable things which are absolutely contrary—and this is the aspect I want to bring to the attention of the hon. members—to a way of doing things which is really unique to Quebec and which, moreover, is a great success.

Je veux donc rendre hommage à mon collègue de Berthier—Montcalm qui fait actuellement une tournée de toutes les régions du Québec pour sensibiliser l'opinion publique au fait qu'on retrouve, dans ce projet de loi, des choses tout à fait inacceptables et qui heurtent de front—c'est l'aspect que je veux porter à l'attention de la Chambre—une façon de faire tout à fait québécoise et qui, de plus, a le mérite d'avoir un très grand succès.


I would therefore urge the fellow Members but also, and mainly, the Council, to stick as closely as possible to the Commission’s proposal during the next couple of months of negotiations on the budget for next year and subsequent years, the reason being that, in my view, the proposal still provides the best estimate of the total cost in Croatia, but also in other parts of the Balkans.

Je souhaite également convaincre mes collègues, et surtout le Conseil, de rester, lors des négociations des prochains mois sur le budget pour l'année prochaine et les années suivantes, le plus fidèle possible à la proposition de la Commission, qui, selon moi, constitue à ce jour la meilleure estimation des coûts globaux en Croatie et dans d'autres parties des Balkans.


I will be recommending to my colleagues that our report recommend a targeted program specifically for the North to overcome a situation that is now totally unacceptable.

Je demanderai à mes collègues que notre rapport recommande l'adoption d'un programme ciblé spécifique pour le Nord, afin de redresser une situation qui est à présent tout à fait inacceptable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totally unacceptable and i now urge my fellow' ->

Date index: 2024-12-19
w