In order to address actual or potential direct or indirect distortions of international trade, the Commission may take account of the fact that, directly or indirectly, competitors located outside the Union have received (in the last three years) or are going to receive, aid of an equivalent intensity for similar projects.
En vue de compenser des distorsions actuelles ou potentielles, directes ou indirectes, induites par le commerce international, la Commission peut tenir compte du fait que, directement ou indirectement, des concurrents de pays tiers ont reçu (au cours des trois années précédentes) ou vont recevoir des aides d’une intensité équivalente pour des projets similaires.