Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trade environment has worsened considerably over " (Engels → Frans) :

Although nitrogen and phosphorus inputs to the Union environment have decreased considerably over the past 20 years, excessive nutrient releases continue to affect air and water quality and to have a negative impact on ecosystems, causing significant problems for human health.

Bien que les apports d’azote et de phosphore dans l’environnement aient considérablement diminué dans l’Union au cours des vingt dernières années, les rejets de quantités excessives de nutriments continuent de nuire à la qualité de l’air et de l’eau et d’avoir des répercussions négatives sur les écosystèmes, ce qui entraîne des problèmes importants sur le plan de la santé humaine.


The trade environment has worsened considerably over the last few years, and we must take that factor into account.

L'environnement commercial s'est considérablement détérioré ces dernières années, et il faut en tenir compte.


The changes are a response to the fact that, while the global trading environment has changed over the last 20 years, the EU's trade defence instruments have not been adapted to the new trading reality.

Les modifications visent à tenir compte du fait que, bien que le cadre du commerce mondial ait évolué ces vingt dernières années, les instruments de défense commerciale de l'Union n'ont pas été adaptés à la nouvelle donne.


As developing countries now account for over 50% of global trade, there is much to be gained from overcoming these obstacles: from improved business environments to global poverty reduction.

Étant donné que les pays en développement représentent aujourd’hui plus de 50 % du commerce mondial, ils ont beaucoup à gagner s’ils parviennent à surmonter ces obstacles, en améliorant par exemple l’environnement des entreprises ou en réduisant la pauvreté.


The rapid emergence of e-commerce is beginning to change the financial services landscape.For example, over 20 Alternative Trading Systems in Europe are having a considerable impact on wholesale securities trading.

L'émergence rapide du commerce électronique commence à modifier la physionomie des services financiers. Par exemple, plus de 20 systèmes de négociation alternatifs ont un impact considérable sur les transactions d'actions de gros.


The reality, as already mentioned by many members, is that the international business environment has changed considerably over the years.

En réalité, comme de nombreux députés l'ont déjà souligné, l'environnement commercial international a changé considérablement au fil des ans.


Intra-EU trade in goods increased considerably between 1992 and 1997, showing increased market integration through trade, although most of this was over 1992-1995.

Les échanges intracommunautaires de biens ont augmenté considérablement entre 1992 et 1997, ce qui prouve que les marchés sont plus intégrés au niveau des échanges, même si c'est au cours de la période 1992-1995 que cette tendance a été la plus nette.


- Co-operation with NGOs is organised by policy areas (environment, social affairs, humanitarian and development aid, trade etc) implying considerable differences in the relationship between NGOs and the Commission from one sector to another with regard to access to information, the way dialogue and consultation is organised and the availability of core-funding.

- La coopération avec les ONG est organisée par secteur de politique (environnement, affaires sociales, aide humanitaire et aide au développement, commerce, etc.) ce qui explique les différences considérables dans leurs relations avec la Commission d'un secteur à l'autre en ce qui concerne l'accès à l'information, l'organisation du dialogue et de la consultation et l'accès aux subventionx de fonctionnement.


TEXTILE AND CLOTHING INDUSTRY - COUNCIL CONCLUSIONS I THE COUNCIL, after examining the report submitted to it by the Commission on 16 November 1993, 1. endorses the Commission's analysis of the reasons for the European textile and clothing industry's loss of competitiveness and voices its concern at the state of that industry, marked by: - a slowdown in final consumption; - increased international competition, resulting in a worsening balance of trade since 198 ...[+++]

INDUSTRIE DU TEXTILE ET DE L'HABILLEMENT - CONCLUSIONS DU CONSEIL I. LE CONSEIL, après avoir examiné le rapport que la Commission lui a communiqué le 16 novembre 1993, 1. partage son analyse sur les raisons de la perte de compétitivité de l'industrie européenne du textile-habillement, et exprime ses préoccupations quant à la situation de cette industrie, caractérisée par : - le ralentissement de la consommation finale ; - l'augmentation de la concurrence internationale qui s'est traduite ...[+++]


On this basis he proposed further consideration of the new subjects (trade/investment, trade/environment, trade/currency and trade/social legislation), and on the other subjects listed by the Chairman of the Trade Negotiating Committee in Marrakesh, with a view to consultation at the WTO, the OECD and the ILO.

Sur ces bases il a proposé que la réflexion se poursuive sur les nouveaux sujets (commerce/investissements, commerce/environnement, commerce/monnaie, commerce/normes sociales), ainsi que sur les autres sujets énumérés par le Président du Comité des négociations commerciales à Marrakech, en vue des consultations à l'OMC, à l'OCDE et à l'OIT.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trade environment has worsened considerably over' ->

Date index: 2021-07-25
w