Environmental protection, animal welfare, agricultural product quality improvement, countryside conservation and protection of the cultural heritage, of biodiversity and of rural tradition and culture, aspects seen by Europe's citizens as being looked after by the farming population, require custodianship of the land, which can only be ensured by maintaining a suitable level of employment.
La protection de l'environnement, le bien-être des animaux, l'amélioration de la qualité des produits agricoles, la conservation des paysages ainsi que la protection du patrimoine culturel, de la biodiversité, des traditions et de la culture du monde rural, aspects dont la préservation, aux yeux des citoyens européens, est assurée par la population rurale, nécessitent une protection des zones rurales qui ne peut être garantie qu'à travers le maintien d'un niveau d'emploi approprié.