31. Notes that despite some progress, prison conditions often remain very unsatisfactory in most of the applicant countries, in particular with regard to the length of pre-trial detention and the detention conditions for minors, and therefore invites those countries to improve the situation, provide for necessary changes in the penal law, develop training programmes and (in the case of those which have not done so) to ensure that prison administrations are under the responsibility of the Ministry of Justice;
31. fait remarquer que, en dépit de certains progrès, les conditions régnant dans les prisons restent, dans nombre de cas, très peu satisfaisantes dans la plupart des pays candidats, en particulier en ce qui concerne la longueur de la détention provisoire et les conditions de détention des mineurs; invite, par voie de conséquence, les pays concernés à améliorer la situation, à apporter les modifications nécessaires à leur législation pénale et à mettre au point des programmes de formation, et s'ils n'ont pas encore pris ces mesures, à faire en sorte que l'administration pénitentiaire dépende du ministère de la justice;