This policy, as laid down in Council Regulation No 1257/99, will strengthen the legislation that exists for this sector and the measures included in it. These measures are there to endeavour to ensure the viability of family farms, encourage young farmers to embark on the profession, promote their training, facilitate recommencement of farming, and generally strengthen the social/professional networks in the rural areas.
Cette politique, objet du règlement du Conseil n 1257/99, complétera la législation dans ce domaine et inclura des mesures grâce auxquelles on essaiera de consolider la viabilité des exploitations agricoles familiales, d'encourager les jeunes agriculteurs à apprendre le métier et à se lancer, de faciliter la reprise d'exploitations et, d'une manière générale, de renforcer le réseau socioprofessionnel dans les zones rurales.