Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transport cannot even » (Anglais → Français) :

We cannot even buy enough street lamps with the 5% the federal Liberals are returning to us for transportation and infrastructure development.

Nous ne pouvons même pas acheter suffisamment de réverbères avec les 5 p. 100 que les libéraux fédéraux nous remettent pour le développement des transports et de l'infrastructure.


We cannot even buy enough street lamps with the 5% that the Liberals return to us for transportation and infrastructure development.

Nous ne pouvons même pas acheter des lampadaires avec les 5 p. 100 que les libéraux nous rendent pour le développement des transports et des infrastructures.


Last December 19, in a speech given in Quebec City, the Prime Minister said, and I quote, “It's not surprising when the Minister of Transport cannot even have a bridge painted”.

Le 19 décembre dernier, lors de son discours à Québec, le premier ministre a déclaré, et je le cite: « Ce n'est pas surprenant quand on a un ministre des Transports qui n'est même pas capable de peinturer un pont».


In the case of transport you cannot even distinguish between road passenger transport and road haulage; how are we to measure the effects of the action taken?

Pour le transport on ne peut aujourd'hui même pas distinguer entre transport routier de personnes et de marchandises; comment mesurer les effets des mesures prises?


It should be taken into account that megaliners with a maximum authorised mass of 44 tonnes actually reduce road congestion and bring enormous benefits to the economy, transport and the environment without harming the railways, which cannot even absorb the growth in demand for transport services.

Il faut prendre en compte que les supers camions avec une masse maximale autorisée de 44 tonnes réduisent en réalité les embouteillages et sont très positifs pour l'économie, le transport et l'environnement sans porter préjudice aux chemins de fer, qui ne sont même pas en mesure d’absorber la croissance de la demande en termes de transport.


It should be taken into account that megaliners with a maximum authorised mass of 44 tonnes actually reduce road congestion and bring enormous benefits to the economy, transport and the environment without harming the railways, which cannot even absorb the growth in demand for transport services.

Il faut prendre en compte que les supers camions avec une masse maximale autorisée de 44 tonnes réduisent en réalité les embouteillages et sont très positifs pour l'économie, le transport et l'environnement sans porter préjudice aux chemins de fer, qui ne sont même pas en mesure d’absorber la croissance de la demande en termes de transport.


In light of this incredible gap between these mandarins of industry who are being treated, feted and protected by people like the Conservative Party and its friends in the Liberal Party, and the gap with ordinary working people who are out trying to make an honest living and pay their taxes, how does the member feel that is playing into this CN role when a man who is making $56 million a year cannot even guarantee safe rail transport in this country?

Compte tenu de cet incroyable écart entre ces magnats de l'industrie, qui sont choyés, adulés et protégés par des gens comme les conservateurs et leurs amis du Parti libéral, et les gens ordinaires qui tentent de gagner honnêtement leur vie et de payer leurs impôts, que pense le député d'un homme qui gagne 56 millions de dollars par année et qui ne peut même pas garantir la sécurité du transport ferroviaire dans ce pays?


Even after the forthcoming update of the White Paper, this should remain a priority, because without a modal shift, our transport cannot meet the demands of sustainability.

Même après la prochaine actualisation du livre blanc, cela devrait rester une priorité, parce que sans transfert modal, nos transports ne pourront pas répondre aux exigences de la durabilité.


The analogies between ammonium nitrate and potassium nitrate have prompted the rapporteur to include the latter in the list of named substances but with a distinction between potassium nitrate in crystalline form and in prilled form (granular), which is more commonly used in agriculture and cannot even be regarded as an oxidising agent according to the certified tests stipulated in the United Nations 'Recommendations on the Transport of Dangerous Goods: Manual of Tests and Criteria'.

Les analogies entre les nitrates d'ammonium et de potassium ont conduit le rapporteur à insérer ce dernier dans les substances dangereuses, tout en faisant la distinction entre la forme cristalline et la forme granulée, la plus commune dans l'usage agricole quoique à considérer aussi comme comburante selon les essais certifiés et définis par le manuel des tests et des critères des Recommandations relatives au transport des marchandises dangereuses de l'ONU.


THIS IS WHY THE EC COMMISSION WANTS TO RATIONALISE ROAD TRANSPORTS. - CANNOT ACCEPT THE LIMITATION TO GAS AND ELECTRICITY TRANSIT THROUGH NETWORKS WHICH HAVE TECHNICAL CAPACITY OF TRANSPORT AVAILABLE BUT ARE LINKED TO EXCLUSIVITY CONTRACTS; THIS IS WHY WE ARE INSISTING ON SOME KIND OF FREEDOM OF ACCESS. - CANNOT ACCEPT RAIL GAGES WHICH ARE NOT UNIFORM IN THE CONTINENT; - CANNOT ACCEPT THAT EVEN SIMPLE ACTIONS LIKE THE USE OF AN ELECTRICAL RASOR CAN BECOME IMPOSSIBLE BY LACK OF NORMALIZATION OF DOMESTIC POWER SOCKETS; CITIZENS OF EUROPE - CANNOT ACCEPT THAT MOBILE TELEPHONE BECOMES USELESS AS SOON AS A NATIONAL BORDER LINE IS CROSSED, EVEN KNOWING THAT THIS BORDER LINE IS DISAPPEARING; - CANNOT ACCEPT DIFFERENT INTERNATIONAL DIALING CODE ...[+++]

C'est la raison pour laquelle la Commission européenne veut rationaliser les transports routiers; - ne peuvent accepter une limitation du transit du gaz et de l'électricité via des réseaux possédant la capacité technique nécessaire, mais qui sont tenus par des contrats d'exclusivité; en conséquence, la Commission souhaite ardemment l'instauration d'une certaine liberté d'accès; - ne peuvent accepter que les écartements ferroviaires ne soient pas identiques sur l'ensemble du continent européen; - ne peuvent accepter que des opérations simples, telles que l'utilisation d'un rasoir électrique, puissent être rendues impossibles par manque de normalisation des prises électriques; - ne peuvent accepter que les téléphones mobiles deviennent i ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transport cannot even' ->

Date index: 2022-08-17
w