Revisions to the Motor Vehicle Transport Act in 1987 did nothing to deregulate buses, but did start the economic deregulation of long distance trucking and prompted some provinces to voluntarily deregulate buses.
Les changements apportés à la Loi sur les transports routiers en 1987 n’ont rien fait pour l’autocar, mais ont amorcé la déréglementation économique du camionnage longue distance et amené certaines provinces à déréglementer volontairement l’autocar.