Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATT
Air Transportation Tax Remission Order
Air transportation tax
Air transportation ticket tax
Departure tax
Fix transport equipment batteries
General urban transport tax
Install transport equipment batteries
Install transport equipment battery
Routing order
Transport order
Transport tax
Transportation tax
Warrant for transport

Traduction de «transportation tax order » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Air Transportation Tax Order, 1988 [ Air Transportation Tax Order, 1986 ]

Décret de 1988 sur la taxe de transport aérien [ Décret de 1986 sur la taxe de transport aérien ]


Air Transportation Tax Remission Order

Décret de remise de la taxe de transport aérien


air transportation tax [ ATT | air transportation ticket tax | departure tax ]

taxe sur le transport aérien [ taxe de transport aérien ]


transport order | warrant for transport | routing order

mandat de transport




general urban transport tax

taxe générale au profit des transports en commun




general urban transport tax

taxe générale au profit des transports en commun




fix transport equipment batteries | place transport equipment batteries in order to be ready to use | install transport equipment batteries | install transport equipment battery

installer des batteries dans des engins de transport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Air Transportation Tax Order, 1995 (SOR/95-206)

Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien (DORS/95-206)


His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Transport, pursuant to section 11Footnote of the Excise Tax Act, is pleased hereby to revoke the Air Transportation Tax Order, 1994, made by Order in Council P.C. 1994-666 of April 28, 1994Footnote , and to make the annexed Order prescribing amounts for the purposes of subparagraph 11(1)(a)(ii) and paragraphs 11(1)(b) and (2)(b) of the Excise Tax Act, in substitution therefor, effective May 1, 1995.

Sur recommandation du ministre des Transports et en vertu de l’article 11Note de bas de page de la Loi sur la taxe d’accise, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d’abroger le Décret de 1994 sur la taxe de transport aérien, pris par le décret C.P. 1994-666 du 28 avril 1994Note de bas de page , et de prendre en remplacement le Décret fixant les montants pour l’application du sous-alinéa 11(1)a)(ii) et des alinéas 11(1)b) et (2)b) de la Loi sur la taxe d’accise, ci-après, lequel entre en vigueur le 1 mai 1995.


1. This Order may be cited as the Air Transportation Tax Order, 1995.

1. Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien.


XMLFull Document: Air Transportation Tax Order, 1995 [11 KB] |

XMLTexte complet : Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien [11 KB] |


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HTMLFull Document: Air Transportation Tax Order, 1995 |

HTMLTexte complet : Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien |


- propose a special tax arrangement for commercial diesel, aiming at narrowing excessive differences in tax levels between Member States in order to increase energy efficiency in the transport haulage sector by reducing "tank tourism" (2007)

- proposer un arrangement fiscal particulier pour le gazole commercial, afin de réduire les écarts excessifs entre les niveaux des taxes dans les différents États membres et améliorer ainsi l'efficacité énergétique dans les transports en réduisant la course au carburant le moins cher («tank tourism») (2007)


to harmonise fuel taxes for commercial road users in order to reduce distortion of competition on the liberalised road transport market.

assurer une fiscalité harmonisée du carburant professionnel pour le transport routier en réduisant les distorsions de concurrence sur le marché libéralisé du transport routier.


In order to limit emissions in the transport sector, the Commission asks the Council and Parliament to adopt, where necessary, proposals to include aviation in the EU ETS and to link taxes on tourism vehicles to their CO2 emissions.

Afin de réduire les émissions du secteur des transports, la Commission demande au Conseil et au Parlement, le cas échéant, d'adopter ses propositions relatives à l'inclusion des transports aériens dans le SCEQE et à la taxation des véhicules de tourisme en fonction de leurs émissions de CO2.


In order to limit emissions in the transport sector, the Commission asks the Council and Parliament to adopt, where necessary, proposals to include aviation in the EU ETS and to link taxes on tourism vehicles to their CO2 emissions.

Afin de réduire les émissions du secteur des transports, la Commission demande au Conseil et au Parlement, le cas échéant, d'adopter ses propositions relatives à l'inclusion des transports aériens dans le SCEQE et à la taxation des véhicules de tourisme en fonction de leurs émissions de CO2.


Revitalising the railways, investing in the trans-European networks and harmonising fuel taxes for commercial users are all instruments towards the same goal, as is the impending proposal for a framework directive on charging for infrastructure use - the importance of which was re-emphasised by the Barcelona European Council in its conclusions - in order that by 2004 the prices of the different transport modes better reflect their ...[+++]

La revitalisation du rail, les investissements dans les réseaux transeuropéens et l'harmonisation des carburants professionnels sont autant d'instruments propres à y contribuer, de même que la très prochaine proposition de directive cadre sur la tarification de l'usage des infrastructures - dont le Conseil européen de Barcelone a à nouveau souligné l'importance dans ses conclusions - afin que, d'ici 2004, les prix des différents modes de transport reflètent mieux leurs coûts pour la société.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transportation tax order' ->

Date index: 2024-06-04
w