Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents due to travel and motion
Business travel
Business trip
Crane trolley
Customs franchise
Duty-free admission
Duty-free entry
Exemption from customs duties
Exemption from duty
Exemption from import duty
Foreign travel education
ITF MSATU
Inclusive tour
Linked travel arrangement
Moscow Appeal for the Year 2000
Moscow Document on the Human Dimension
Organised tour
Package holiday
Package tour
Package travel
Salmonella Moscow
Tourist travel
Travel
Traveller
Travellers' allowance
Travellers' tax-free allowance
Travelling carriage
Travelling crab
Travelling platform runners
Traverser carriage
Trolley

Traduction de «travel to moscow » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Fund of Trustees of the K. E. Tsiolkovsky Moscow State Aviation Technology University [ ITF MSATU | International Fund of the K. E. Tsiolkovsky Moscow State Aviation Technology University | International Trustee Fund of the Tsyolkovsky Moscow State Aviation Technological University ]

Fonds international d'administrateurs de l'Université de technologie aéronautique d'État K. E. Tsiolkovsky de Moscou


Moscow Appeal for a Culture of Peace and Dialogue between Civilizations in the Third Millennium [ Moscow Appeal for the Year 2000 ]

Appel de Moscou pour une culture de la paix et un dialogue entre les civilisations au troisième millénaire


Document of the Moscow Meeting of the Conference on the Human Dimension of the Conference on Security and Co-operation in Europe [ Moscow Document on the Human Dimension ]

Document de la Réunion de Moscou de la Conférence sur la dimension humaine de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe [ Document relatif à la dimension humaine adopté à Moscou ]


travel [ business travel | business trip | tourist travel ]

voyage [ voyage d'affaires | voyage touristique ]




crane trolley | traveller | travelling carriage | travelling crab | travelling platform runners | traverser carriage | trolley

chariot de pont-roulant | chariot roulant


package travel [ inclusive tour | linked travel arrangement | organised tour | package holiday | package tour ]

voyage à forfait [ forfait touristique | prestation de voyage liée | voyage organisé ]


exemption from customs duties [ customs franchise | duty-free admission | duty-free entry | exemption from duty | exemption from import duty | travellers' allowance | travellers' tax-free allowance ]

franchise douanière [ admission en franchise | exclusion de la franchise | franchise tarifaire | franchise voyageur | importation en franchise ]


Accidents due to travel and motion

accidents dus à un déplacement et à un mouvement


Foreign travel education

enseignement sur les voyages à l'étranger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In this light I hope the foreign minister is successful when he travels to Moscow later this week.

Compte tenu de cela, j'espère que les rencontres que le ministre des Affaires étrangères fera à Moscou, plus tard cette semaine, seront couronnées de succès.


When I travelled to Moscow last year to meet with Russian parliamentarians I was saddened by the similarity in the underlying concepts of the arguments I heard in their Duma about their resentments requiring economic penalty solutions such as disincentive taxes.

L'an dernier, lors de mon voyage à Moscou, où j'étais allé rencontrer des parlementaires russes, j'ai été attristé de retrouver les mêmes concepts à la base des arguments que j'entendais dans leur douma, qui témoignaient de leurs ressentiments commandant, comme solutions, des pénalités économiques, par exemple des taxes dissuasives.


I must also say that President Medvedev has kept the promises he made before the Commission Presidency and the Council Presidency when we travelled to Moscow at the beginning of September.

Je dois dire d’ailleurs que le président Medvedev a tenu les engagements qu’il a pris devant la Présidence de la Commission et la Présidence du Conseil européen lorsque nous nous sommes rendus, au début du mois de septembre, à Moscou.


6. Regrets that on 24 May 2011 the Moscow City Court upheld the 27 December 2010 conviction of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev in the second criminal case against them; welcomes the 24 May 2011 declaration by Amnesty International that Khodorkovsky and Lebedev are henceforth considered to be Prisoners of Conscience; takes note of the ‘Sergei Magnitsky Rule of Law Accountability Act 2011’, the bill introduced in the US Congress to impose sanctions on certain Russian officials responsible for grave human rights violations, including those responsible for human rights violations in the cases of Sergei Magnitsky and Mikhail Khodorkovsky, and ...[+++]

6. regrette l'arrêt rendu, le 24 mai 2011, par le tribunal municipal de Moscou confirmant la condamnation de Mikhail Khodorkovsky et Platon Lebedev prononcée le 27 décembre 2010 dans le deuxième procès pénal engagé à leur encontre; se félicite de la déclaration d'Amnesty international du 24 mai 2011 selon laquelle Khodorkovsky et Lebedev sont désormais considérés comme des prisonniers de conscience; prend acte du projet de loi de 2011 déposé devant le congrès des États-Unis sur la responsabilité en matière d'état de droit concernant Sergei Magnitsky, qui vise à imposer des sanctions à certains fonctionnaires russes respon ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enterprise and Information Society Commissioner Erkki Liikanen will travel to Moscow on 4 April to discuss policy initiatives and co-operation with Russia concerning the framework conditions for business and investment, industry, telecommunications and the information society.

Le commissaire responsable des entreprises et de la société de l'information, M. Erkki Liikanen, se rendra à Moscou le 4 avril pour discuter des initiatives politiques et de la coopération avec la Russie en ce qui concerne les conditions-cadres pour les entreprises et l'investissement, l'industrie, les télécommunications et la société de l'information.


Nor shall we permit the Commission and the Council, when they travel to Moscow as the Troika, to make do with a passing reference, between the main course and the dessert, to the murders and torture that are still being perpetrated in the camps and police stations of the Northern Caucasus.

Depuis lors, ces violations n'ont pas cessé. Nous ne permettrons pas que le Conseil et la Commission évoquent de manière sommaire entre la poire et le fromage les meurtres et les tortures qui continuent d'avoir lieu dans les camps et postes de police nord-caucasiens, alors qu'une troïka les représentant se rend à Moscou.


On its own initiative, Russia has invited the president of the ICRC to travel to Moscow, and he will probably also visit Chechnya.

La Russie, de sa propre initiative, a invité le Président du CICR à se rendre à Moscou.


On its own initiative, Russia has invited the president of the ICRC to travel to Moscow, and he will probably also visit Chechnya.

La Russie, de sa propre initiative, a invité le Président du CICR à se rendre à Moscou.


After he lost the provincial election, he travelled to Moscow in 1956 to learn firsthand the fate of Jews and others at the hand of the Soviet state.

Après avoir perdu les élections provinciales, il s'est rendu à Moscou en 1956 pour constater lui-même le sort des juifs et d'autres aux mains des Soviets.


By unanimous consent, Mr. Zed (Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons), seconded by Ms. Catterall (Ottawa West), moved, That in relation to its study of circumpolar cooperation, seven members of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade (five from the Liberal Party, one from the Bloc québécois and one from the Reform Party) be authorized to travel to Cambridge, England; Oslo and Tromso, Norway; Stockholm, Sweden; and Copenhagen, Denmark; and that seven members of the Committee (four from the Liberal Party, two from the Bloc québécois and one from the Reform Party) be authorized to travel to Moscow, Murmansk ...[+++]

Du consentement unanime, M. Zed (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes), appuyé par Mme Catterall (Ottawa-Ouest), propose, Que dans le cadre de l'étude du Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international, sept membres du Comité (cinq du Parti libéral, un du Bloc québécois et un du Parti réformiste) soient autorisés à se déplacer à Cambridge, en Angleterre, Oslo et Tromso, en Norvège, Stockholm, en Suède, et Copenhague, au Danemark, et que sept membres du Comité (quatre du Parti libéral, deux du Bloc québécois et un du Parti réformiste) soient autorisés à se déplacer à Moscou, Mourmansk et Saint ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'travel to moscow' ->

Date index: 2024-01-23
w